"vuṭṭhahanta" meaning in Пали

See vuṭṭhahanta in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от ??
  1. выходящий
    Sense id: ru-vuṭṭhahanta-pi-verb-5QF-joKD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: vuṭṭhahati
Categories (other): Причастия пали

Download JSONL data for vuṭṭhahanta meaning in Пали (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Причастия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "vuṭṭhahati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Na kho, āvuso visākha, saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhahantassa bhikkhuno evaṃ hoti – ‘ahaṃ saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhahissa’nti vā, ‘ahaṃ saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhahāmī’ti vā, ‘ahaṃ saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhito’ti vā.",
          "title": "Чулаведалла сутта, МН 44, 464",
          "translation": "«Друг Висакха, когда монахвыходит из достижения прекращения восприятия и чувствования, к нему не приходит мысль: «Сейчас я выйду из достижения прекращения восприятия и чувствования», или «Я выхожу из достижения прекращения восприятия и чувствования», или «Я вышел из достижения прекращения восприятия и чувствования»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выходящий"
      ],
      "id": "ru-vuṭṭhahanta-pi-verb-5QF-joKD"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "vuṭṭhahanta"
}
{
  "categories": [
    "Причастия пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "vuṭṭhahati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Na kho, āvuso visākha, saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhahantassa bhikkhuno evaṃ hoti – ‘ahaṃ saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhahissa’nti vā, ‘ahaṃ saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhahāmī’ti vā, ‘ahaṃ saññāvedayitanirodhasamāpattiyā vuṭṭhito’ti vā.",
          "title": "Чулаведалла сутта, МН 44, 464",
          "translation": "«Друг Висакха, когда монахвыходит из достижения прекращения восприятия и чувствования, к нему не приходит мысль: «Сейчас я выйду из достижения прекращения восприятия и чувствования», или «Я выхожу из достижения прекращения восприятия и чувствования», или «Я вышел из достижения прекращения восприятия и чувствования»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выходящий"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "vuṭṭhahanta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.