"vissattha" meaning in Пали

See vissattha in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от ??
  1. уверенный
    Sense id: ru-vissattha-pi-verb-2RZyq3Q4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: saṃvissattha, vissasati, abhivissattha
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Причастия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "saṃvissattha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "vissasati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "abhivissattha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Арияпарийесана, Мн 26»",
          "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, āraññako mago araññe pavane caramāno vissattho gacchati, vissattho tiṭṭhati, vissattho nisīdati, vissattho seyyaṃ kappeti.",
          "title": "Арияпарийесана, Мн 26",
          "translation": "Представьте, как если бы лесной олень скитался по диким лесам. Он бы ходилуверенно, стоял уверенно, сидел уверенно, лежал уверенно."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уверенный"
      ],
      "id": "ru-vissattha-pi-verb-2RZyq3Q4"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "vissattha"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Причастия пали",
    "Слова из 9 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "saṃvissattha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "vissasati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "abhivissattha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Арияпарийесана, Мн 26»",
          "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, āraññako mago araññe pavane caramāno vissattho gacchati, vissattho tiṭṭhati, vissattho nisīdati, vissattho seyyaṃ kappeti.",
          "title": "Арияпарийесана, Мн 26",
          "translation": "Представьте, как если бы лесной олень скитался по диким лесам. Он бы ходилуверенно, стоял уверенно, сидел уверенно, лежал уверенно."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уверенный"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "vissattha"
}

Download raw JSONL data for vissattha meaning in Пали (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.