"vippaṭisāra" meaning in Пали

See vippaṭisāra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от санскр.
  1. раскаяние ,
    Sense id: ru-vippaṭisāra-pi-noun-tUv92dh-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: paṭisāra, vippaṭisārasamudaya, vippaṭisārin, vippaṭisāraja, vippaṭisārasahagata
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 11 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "paṭisāra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "vippaṭisārasamudaya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vippaṭisārin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vippaṭisāraja"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vippaṭisārasahagata"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Кутаданта сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Siyā kho pana bhoto rañño mahāyaññaṃ yiṭṭhukāmassa kocideva vippaṭisāro",
          "title": "Кутаданта сутта",
          "translation": "«Может быть у досточтимого царя, желающего совершить великое жертвоприношение, возникнет такого родасожаление:.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "ref": "«Махапариниббана сутта»",
          "text": "Atha kho bhagavā āyasmantaṃ ānandaṃ āmantesi – ‘‘siyā kho, panānanda, cundassa kammāraputtassa koci vippaṭisāraṃ uppādeyya – ‘tassa te, āvuso cunda, alābhā tassa te dulladdhaṃ, yassa te tathāgato pacchimaṃ piṇḍapātaṃ paribhuñjitvā parinibbuto’ti.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "И вот Благословенный обратился к Ананде: \"Теперь может статься, Ананда,будут упрекать Чунду-кузнеца, говоря: \"Грех тебе, Чунда, великий позор тебе, Чунда, что Татхагата, вкусивши у тебя последний раз пищи, вскоре скончался\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "раскаяние ,"
      ],
      "id": "ru-vippaṭisāra-pi-noun-tUv92dh-"
    }
  ],
  "word": "vippaṭisāra"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Слова из 11 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "paṭisāra"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "vippaṭisārasamudaya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vippaṭisārin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vippaṭisāraja"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vippaṭisārasahagata"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Кутаданта сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Siyā kho pana bhoto rañño mahāyaññaṃ yiṭṭhukāmassa kocideva vippaṭisāro",
          "title": "Кутаданта сутта",
          "translation": "«Может быть у досточтимого царя, желающего совершить великое жертвоприношение, возникнет такого родасожаление:.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "ref": "«Махапариниббана сутта»",
          "text": "Atha kho bhagavā āyasmantaṃ ānandaṃ āmantesi – ‘‘siyā kho, panānanda, cundassa kammāraputtassa koci vippaṭisāraṃ uppādeyya – ‘tassa te, āvuso cunda, alābhā tassa te dulladdhaṃ, yassa te tathāgato pacchimaṃ piṇḍapātaṃ paribhuñjitvā parinibbuto’ti.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "И вот Благословенный обратился к Ананде: \"Теперь может статься, Ананда,будут упрекать Чунду-кузнеца, говоря: \"Грех тебе, Чунда, великий позор тебе, Чунда, что Татхагата, вкусивши у тебя последний раз пищи, вскоре скончался\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "раскаяние ,"
      ]
    }
  ],
  "word": "vippaṭisāra"
}

Download raw JSONL data for vippaṭisāra meaning in Пали (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.