"viññāpetuṃ" meaning in Пали

See viññāpetuṃ in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

  1. информировать
    Sense id: ru-viññāpetuṃ-pi-suffix-ON1Xht8L
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы глаголов/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Абхибху сутта: АН 3.80»",
          "text": "‘‘sammukhāmetaṃ, bhante, bhagavato sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ – ‘bhagavato, ānanda, sikhissa abhibhū nāma sāvako brahmaloke ṭhito sahassilokadhātuṃ sarena viññāpesī’ti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho kīvatakaṃ pahoti sarena viññāpetu’’nti?",
          "title": "Абхибху сутта: АН 3.80",
          "translation": "«Учитель, в присутствии Благословенного я слышал так, в его присутствии я выучил так: «Абхибху – ученик Благословенного Сикхи – находясь в мире брахмы донёс свой голос [до всех миров] в мировой системе тысячи миров». Докуда, Учитель, может Благословенный, Арахант, Полностью Просветлённыйдонести свой голос?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "информировать"
      ],
      "id": "ru-viññāpetuṃ-pi-suffix-ON1Xht8L"
    }
  ],
  "word": "viññāpetuṃ"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Словоформы/pi",
    "Формы глаголов/pi"
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Абхибху сутта: АН 3.80»",
          "text": "‘‘sammukhāmetaṃ, bhante, bhagavato sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ – ‘bhagavato, ānanda, sikhissa abhibhū nāma sāvako brahmaloke ṭhito sahassilokadhātuṃ sarena viññāpesī’ti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho kīvatakaṃ pahoti sarena viññāpetu’’nti?",
          "title": "Абхибху сутта: АН 3.80",
          "translation": "«Учитель, в присутствии Благословенного я слышал так, в его присутствии я выучил так: «Абхибху – ученик Благословенного Сикхи – находясь в мире брахмы донёс свой голос [до всех миров] в мировой системе тысячи миров». Докуда, Учитель, может Благословенный, Арахант, Полностью Просветлённыйдонести свой голос?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "информировать"
      ]
    }
  ],
  "word": "viññāpetuṃ"
}

Download raw JSONL data for viññāpetuṃ meaning in Пали (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.