See sukhesī in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "esī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sukhesin" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "sukheti" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Сиха сутта: АН 5.34»", "text": "Tasmā hi dānāni dadanti paṇḍitā, Vineyya maccheramalaṃ sukhesino; Te dīgharattaṃ tidive patiṭṭhitā, Devānaṃ sahabyagatā ramanti te", "title": "Сиха сутта: АН 5.34", "translation": "Поэтому, желая счастья, Мудрые дают дары, Все пятна скупости в себе искоренив. Как утвердятся в тройственном они раю, Долгое время пребывают в наслаждении, [Родившись] в группе [тех или иных] богов." } ], "glosses": [ "искатель удовольствий" ], "id": "ru-sukhesī-pi-noun-14zMtLdn" } ], "word": "sukhesī" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 7 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "esī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sukhesin" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "sukheti" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Сиха сутта: АН 5.34»", "text": "Tasmā hi dānāni dadanti paṇḍitā, Vineyya maccheramalaṃ sukhesino; Te dīgharattaṃ tidive patiṭṭhitā, Devānaṃ sahabyagatā ramanti te", "title": "Сиха сутта: АН 5.34", "translation": "Поэтому, желая счастья, Мудрые дают дары, Все пятна скупости в себе искоренив. Как утвердятся в тройственном они раю, Долгое время пребывают в наслаждении, [Родившись] в группе [тех или иных] богов." } ], "glosses": [ "искатель удовольствий" ] } ], "word": "sukhesī" }
Download raw JSONL data for sukhesī meaning in Пали (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.