"sapadānacārī" meaning in Пали

See sapadānacārī in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. собирающий пиндапат без пропусков [домов]
    Sense id: ru-sapadānacārī-pi-adj-G8Bngx8M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sapadānacārikā, sapadāna, cārī

Download JSONL data for sapadānacārī meaning in Пали (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "sapadānacārikā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "sapadāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "cārī"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "santi kho pana me, udāyi, sāvakā piṇḍapātikā sapadānacārino uñchāsake vate ratā, te antaragharaṃ paviṭṭhā samānā āsanenapi nimantiyamānā na sādiyanti.",
          "title": "Маха сакулудайи сутта, МН 77, 242",
          "translation": "Но есть мои ученики, которые едят только полученное с хождения за подаяниями,которые ходят за подаяниями без пропусков [домов], от дома к дому, которые радуются сбору своей еды. Когда они вошли в жилой квартал, они не согласятся [присесть], даже если их пригласят присесть."
        }
      ],
      "glosses": [
        "собирающий пиндапат без пропусков [домов]"
      ],
      "id": "ru-sapadānacārī-pi-adj-G8Bngx8M"
    }
  ],
  "word": "sapadānacārī"
}
{
  "categories": [
    "Прилагательные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "sapadānacārikā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "sapadāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "cārī"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "santi kho pana me, udāyi, sāvakā piṇḍapātikā sapadānacārino uñchāsake vate ratā, te antaragharaṃ paviṭṭhā samānā āsanenapi nimantiyamānā na sādiyanti.",
          "title": "Маха сакулудайи сутта, МН 77, 242",
          "translation": "Но есть мои ученики, которые едят только полученное с хождения за подаяниями,которые ходят за подаяниями без пропусков [домов], от дома к дому, которые радуются сбору своей еды. Когда они вошли в жилой квартал, они не согласятся [присесть], даже если их пригласят присесть."
        }
      ],
      "glosses": [
        "собирающий пиндапат без пропусков [домов]"
      ]
    }
  ],
  "word": "sapadānacārī"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.