"sabbabhūtānukampaka" meaning in Пали

See sabbabhūtānukampaka in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от sabbabhūta + anukampaka
  1. сострадательный ко всем живым существам
    Sense id: ru-sabbabhūtānukampaka-pi-adj-6HpYTVgq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sabbabhūtānukampī Related terms: sabbabhūta, anukampaka
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 19 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от sabbabhūta + anukampaka",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "sabbabhūta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "anukampaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Авуттхика сутта: Ити 3.26»",
          "text": "Subhikkhavāco puriso, sabbabhūtānukampako; Āmodamāno pakireti, detha dethāti bhāsati.",
          "title": "Авуттхика сутта: Ити 3.26",
          "translation": "Отзывчивый к просьбам, сострадательный ко всем, Радующийся дарению подаяний: «Отдадим им! Отдадим!» – говорит он."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сострадательный ко всем живым существам"
      ],
      "id": "ru-sabbabhūtānukampaka-pi-adj-6HpYTVgq"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sabbabhūtānukampī"
    }
  ],
  "word": "sabbabhūtānukampaka"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 19 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от sabbabhūta + anukampaka",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "sabbabhūta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "anukampaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Авуттхика сутта: Ити 3.26»",
          "text": "Subhikkhavāco puriso, sabbabhūtānukampako; Āmodamāno pakireti, detha dethāti bhāsati.",
          "title": "Авуттхика сутта: Ити 3.26",
          "translation": "Отзывчивый к просьбам, сострадательный ко всем, Радующийся дарению подаяний: «Отдадим им! Отдадим!» – говорит он."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сострадательный ко всем живым существам"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sabbabhūtānukampī"
    }
  ],
  "word": "sabbabhūtānukampaka"
}

Download raw JSONL data for sabbabhūtānukampaka meaning in Пали (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.