See sīlabbata in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "vata" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "sīlabbatupādāna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "sīlabbataparāmāsa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sīlabbatasampanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "samasīlabbata" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na sīlabbatamattena, bāhusaccena vā pana; Atha vā samādhilābhena, vivittasayanena vā. Phusāmi nekkhammasukhaṃ, aputhujjanasevitaṃ; Bhikkhu vissāsamāpādi, appatto āsavakkhayaṃ.", "translation": "Только послушанием и ритуалами или также многоученостью, или же достижением самоуглубления, или одиноким ночлегом – я не достигну счастья архатства, недостижимого для простых мирян! О бхикшу! Разве вы были довольны, не достигнув уничтожения желаний?" }, { "ref": "«СН 35.132»", "text": "Aguttadvārassa bhavanti moghā, Supineva laddhaṃ purisassa vittaṃ. Anāsakā thaṇḍilasāyikā ca; Pāto sinānañca tayo ca vedā. Kharājinaṃ jaṭāpaṅko, mantā sīlabbataṃ tapo; Kuhanā vaṅkadaṇḍā ca, udakācamanāni ca. Vaṇṇā ete brāhmaṇānaṃ, katā kiñcikkhabhāvanā;", "title": "СН 35.132", "translation": "И у того, кто врата чувств не охраняет, Тщетны [обеты все, что принял он]. Сие похоже на богатство в сновидении: И соблюдение поста, сон [без кровати] на земле, Купанье на рассвете, [изучение] трёх Вед, Грубые шкуры, волосы, что спутаны, и грязь; Все гимны,ритуалы и аскеза, Гнутые посохи, и омовения, и фальшь – Всё это символы [сегодняшних] брахманов, Средства, чтоб получить побольше мирских благ." } ], "glosses": [ "ритуалы и нравственность" ], "id": "ru-sīlabbata-pi-noun-A9LjoWT6" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sīlavata" } ], "word": "sīlabbata" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 9 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "vata" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "sīlabbatupādāna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "sīlabbataparāmāsa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sīlabbatasampanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "samasīlabbata" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na sīlabbatamattena, bāhusaccena vā pana; Atha vā samādhilābhena, vivittasayanena vā. Phusāmi nekkhammasukhaṃ, aputhujjanasevitaṃ; Bhikkhu vissāsamāpādi, appatto āsavakkhayaṃ.", "translation": "Только послушанием и ритуалами или также многоученостью, или же достижением самоуглубления, или одиноким ночлегом – я не достигну счастья архатства, недостижимого для простых мирян! О бхикшу! Разве вы были довольны, не достигнув уничтожения желаний?" }, { "ref": "«СН 35.132»", "text": "Aguttadvārassa bhavanti moghā, Supineva laddhaṃ purisassa vittaṃ. Anāsakā thaṇḍilasāyikā ca; Pāto sinānañca tayo ca vedā. Kharājinaṃ jaṭāpaṅko, mantā sīlabbataṃ tapo; Kuhanā vaṅkadaṇḍā ca, udakācamanāni ca. Vaṇṇā ete brāhmaṇānaṃ, katā kiñcikkhabhāvanā;", "title": "СН 35.132", "translation": "И у того, кто врата чувств не охраняет, Тщетны [обеты все, что принял он]. Сие похоже на богатство в сновидении: И соблюдение поста, сон [без кровати] на земле, Купанье на рассвете, [изучение] трёх Вед, Грубые шкуры, волосы, что спутаны, и грязь; Все гимны,ритуалы и аскеза, Гнутые посохи, и омовения, и фальшь – Всё это символы [сегодняшних] брахманов, Средства, чтоб получить побольше мирских благ." } ], "glosses": [ "ритуалы и нравственность" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sīlavata" } ], "word": "sīlabbata" }
Download raw JSONL data for sīlabbata meaning in Пали (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.