See passaddha in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sāraddha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "passaddhakāya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "passaddhattha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "passambhati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Типитака", "ref": "«Бхаябхерава сутта» // «Типитака»", "text": "Āraddhaṃ kho pana me, brāhmaṇa, vīriyaṃ ahosi asallīnaṃ, upaṭṭhitā sati asammuṭṭhā, passaddho kāyo asāraddho, samāhitaṃ cittaṃ ekaggaṃ.", "title": "Бхаябхерава сутта", "translation": "Неутомимое усердие было зарождено во мне, и утверждена неослабевающая осознанность. Моётело было безмятежным, не имеющим взволнованности. Мой ум был сосредоточенным и собранным." }, { "ref": "«Упали сутта, МН 56, 76»", "text": "Isisattamassa akuhassa, tevijjassa brahmapattassa; Nhātakassa padakassa, passaddhassa viditavedassa; Purindadassa sakkassa, bhagavato tassa sāvakohamasmi.", "title": "Упали сутта, МН 56, 76", "translation": "Он из провидцев лучший, нет в нём и обмана, Достиг он святости и тройственного знания. Он сердцем чист, он мастер изложений, Онбезмятежен, знаний открыватель. Он лучший средь дарителей, талантлив. Я – ученик Благословенного такого." } ], "glosses": [ "успокоившийся" ], "id": "ru-passaddha-pi-adj-0NlQUuKS" } ], "word": "passaddha" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sāraddha" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 9 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "passaddhakāya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "passaddhattha" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "passambhati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Типитака", "ref": "«Бхаябхерава сутта» // «Типитака»", "text": "Āraddhaṃ kho pana me, brāhmaṇa, vīriyaṃ ahosi asallīnaṃ, upaṭṭhitā sati asammuṭṭhā, passaddho kāyo asāraddho, samāhitaṃ cittaṃ ekaggaṃ.", "title": "Бхаябхерава сутта", "translation": "Неутомимое усердие было зарождено во мне, и утверждена неослабевающая осознанность. Моётело было безмятежным, не имеющим взволнованности. Мой ум был сосредоточенным и собранным." }, { "ref": "«Упали сутта, МН 56, 76»", "text": "Isisattamassa akuhassa, tevijjassa brahmapattassa; Nhātakassa padakassa, passaddhassa viditavedassa; Purindadassa sakkassa, bhagavato tassa sāvakohamasmi.", "title": "Упали сутта, МН 56, 76", "translation": "Он из провидцев лучший, нет в нём и обмана, Достиг он святости и тройственного знания. Он сердцем чист, он мастер изложений, Онбезмятежен, знаний открыватель. Он лучший средь дарителей, талантлив. Я – ученик Благословенного такого." } ], "glosses": [ "успокоившийся" ] } ], "word": "passaddha" }
Download raw JSONL data for passaddha meaning in Пали (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.