See pasayha in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Деепричастия пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "pasahati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махапариниббана сутта» / перевод Е. Дордже", "text": "Kinti te, ānanda, sutaṃ, ‘vajjī yā tā kulitthiyo kulakumāriyo, tā na okkassa pasayha vāsenti", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Слышал ли ты, Ананда, избегают ли Ваджжияне заниматься похищением женщин и девушек из добрых семей иудерживать их насильно?", "translator": "Е. Дордже" }, { "ref": "«Пасайха сутта СН.37.26»", "text": "Imehi kho, bhikkhave, pañcahi balehi samannāgato mātugāmo sāmikaṃ pasayha agāraṃ ajjhāvasatī’’ti.", "title": "Пасайха сутта СН.37.26", "translation": "Когда женщина обладает этими пятью силами, она пребывает дома,добившаяся расположения мужа." }, { "ref": "«Бхаддали сутта, МН 65, 140»", "text": "Evaṃ vutte, āyasmā bhaddāli bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo yena midhekaccaṃ bhikkhuṃ pasayha pasayha kāraṇaṃ karonti?", "title": "Бхаддали сутта, МН 65, 140", "translation": "Тогда Достопочтенный Бхаддали спросил: «Учитель, в чём условие, в чём причина, почему в отношении некоторого монаха предпринимают меры посредствомпостоянного делания ему замечаний?" } ], "glosses": [ "покорив" ], "id": "ru-pasayha-pi-verb-~fQXWj1R" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "pasayha" }
{ "categories": [ "Деепричастия пали", "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 7 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "pasahati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махапариниббана сутта» / перевод Е. Дордже", "text": "Kinti te, ānanda, sutaṃ, ‘vajjī yā tā kulitthiyo kulakumāriyo, tā na okkassa pasayha vāsenti", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Слышал ли ты, Ананда, избегают ли Ваджжияне заниматься похищением женщин и девушек из добрых семей иудерживать их насильно?", "translator": "Е. Дордже" }, { "ref": "«Пасайха сутта СН.37.26»", "text": "Imehi kho, bhikkhave, pañcahi balehi samannāgato mātugāmo sāmikaṃ pasayha agāraṃ ajjhāvasatī’’ti.", "title": "Пасайха сутта СН.37.26", "translation": "Когда женщина обладает этими пятью силами, она пребывает дома,добившаяся расположения мужа." }, { "ref": "«Бхаддали сутта, МН 65, 140»", "text": "Evaṃ vutte, āyasmā bhaddāli bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo yena midhekaccaṃ bhikkhuṃ pasayha pasayha kāraṇaṃ karonti?", "title": "Бхаддали сутта, МН 65, 140", "translation": "Тогда Достопочтенный Бхаддали спросил: «Учитель, в чём условие, в чём причина, почему в отношении некоторого монаха предпринимают меры посредствомпостоянного делания ему замечаний?" } ], "glosses": [ "покорив" ] } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "pasayha" }
Download raw JSONL data for pasayha meaning in Пали (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.