"pasāreti" meaning in Пали

See pasāreti in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от ??
  1. вызывать движение вперёд
    Sense id: ru-pasāreti-pi-verb-ofRkH-N1
  2. выносить (на продажу)
    Sense id: ru-pasāreti-pi-verb-i7g60eo~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pasāraṇa, sāreti, sarati, pasarati, pasārehi, pasāreyya, sampasāreti, pasārita, pasāritabba

Download JSONL data for pasāreti meaning in Пали (2.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "samiñjeti"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pasāraṇa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sāreti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sarati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pasarati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pasārehi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pasāreyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sampasāreti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pasārita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pasāritabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Atha kho so, kevaṭṭa, bhikkhu – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya, pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva brahmaloke antarahito mama purato pāturahosi.",
          "translation": "И вот, Кеваддха, столь же быстро, как человек можетпротянуть согнутую руку или может согнуть протянутую руку, этот монах оставил мир Брахмы и появился передо мной."
        },
        {
          "text": "‘‘Bhikkhavo tisatā ime, tiṭṭhanti pañjalīkatā; Pāde vīra pasārehi, nāgā vandantu satthuno’’ti.",
          "title": "Села сутта, Мн 92, 400",
          "translation": "Вот здесь – монахов триста. Все чтят тебя, руки свои сложив. Герой, такраспрями же ноги, Чтобы великие все эти существа Смогли б к Учителю почтение проявить»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вызывать движение вперёд"
      ],
      "id": "ru-pasāreti-pi-verb-ofRkH-N1"
    },
    {
      "glosses": [
        "выносить (на продажу)"
      ],
      "id": "ru-pasāreti-pi-verb-i7g60eo~"
    }
  ],
  "word": "pasāreti"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "samiñjeti"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "pasāraṇa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sāreti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sarati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pasarati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pasārehi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pasāreyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sampasāreti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pasārita"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pasāritabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Atha kho so, kevaṭṭa, bhikkhu – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya, pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva brahmaloke antarahito mama purato pāturahosi.",
          "translation": "И вот, Кеваддха, столь же быстро, как человек можетпротянуть согнутую руку или может согнуть протянутую руку, этот монах оставил мир Брахмы и появился передо мной."
        },
        {
          "text": "‘‘Bhikkhavo tisatā ime, tiṭṭhanti pañjalīkatā; Pāde vīra pasārehi, nāgā vandantu satthuno’’ti.",
          "title": "Села сутта, Мн 92, 400",
          "translation": "Вот здесь – монахов триста. Все чтят тебя, руки свои сложив. Герой, такраспрями же ноги, Чтобы великие все эти существа Смогли б к Учителю почтение проявить»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вызывать движение вперёд"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "выносить (на продажу)"
      ]
    }
  ],
  "word": "pasāreti"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.