See pakappayitvā in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Деепричастия пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "pakappayati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "pakappeti" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 89 ] ], "ref": "«Чулавийюха-сутта: Снп 4.12»", "text": "Na heva saccāni bahūni nānā, aññatra saññāya niccāni loke; Takkañca diṭṭhīsu pakappayitvā, saccaṃ musāti dvayadhammamāhu.", "title": "Чулавийюха-сутта: Снп 4.12", "translation": "«Нет истин, что различны, как нет и истин многих, Помимо восприятий постоянного в сём мире. Однако, изложив обоснование воззрений, Они приходят к двойке \"правда\" или \"ложь\"." } ], "glosses": [ "изложив" ], "id": "ru-pakappayitvā-pi-verb-SjZn07DR" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "pakappayitvā" }
{ "categories": [ "Деепричастия пали", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 12 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "pakappayati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "pakappeti" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 89 ] ], "ref": "«Чулавийюха-сутта: Снп 4.12»", "text": "Na heva saccāni bahūni nānā, aññatra saññāya niccāni loke; Takkañca diṭṭhīsu pakappayitvā, saccaṃ musāti dvayadhammamāhu.", "title": "Чулавийюха-сутта: Снп 4.12", "translation": "«Нет истин, что различны, как нет и истин многих, Помимо восприятий постоянного в сём мире. Однако, изложив обоснование воззрений, Они приходят к двойке \"правда\" или \"ложь\"." } ], "glosses": [ "изложив" ] } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "pakappayitvā" }
Download raw JSONL data for pakappayitvā meaning in Пали (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.