"nirodhasaññī" meaning in Пали

See nirodhasaññī in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. воспринимающий прекращение
    Sense id: ru-nirodhasaññī-pi-adj-ybVM2Uux
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nirodha, saññī

Download JSONL data for nirodhasaññī meaning in Пали (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "nirodha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "saññī"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ahañhi, bhante, sabbasaṅkhāresu aniccānupassī viharāmi, anicce dukkhasaññī, dukkhe anattasaññī pahānasaññī virāgasaññī nirodhasaññī.",
          "title": "Дигхавуупасака, СН 55.3",
          "translation": "Ведь я, Господин, пребываю в созерцании непостоянства во всех формациях; воспринимаю страдание во всём, что непостоянно; воспринимаю безличностность во всём, что страдательно; воспринимаю отпускание; воспринимаю угасание;воспринимаю прекращение."
        }
      ],
      "glosses": [
        "воспринимающий прекращение"
      ],
      "id": "ru-nirodhasaññī-pi-adj-ybVM2Uux"
    }
  ],
  "word": "nirodhasaññī"
}
{
  "categories": [
    "Прилагательные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "nirodha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "saññī"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ahañhi, bhante, sabbasaṅkhāresu aniccānupassī viharāmi, anicce dukkhasaññī, dukkhe anattasaññī pahānasaññī virāgasaññī nirodhasaññī.",
          "title": "Дигхавуупасака, СН 55.3",
          "translation": "Ведь я, Господин, пребываю в созерцании непостоянства во всех формациях; воспринимаю страдание во всём, что непостоянно; воспринимаю безличностность во всём, что страдательно; воспринимаю отпускание; воспринимаю угасание;воспринимаю прекращение."
        }
      ],
      "glosses": [
        "воспринимающий прекращение"
      ]
    }
  ],
  "word": "nirodhasaññī"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.