"kati" meaning in Пали

See kati in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Происходит от
  1. сколько
    Sense id: ru-kati-pi-adv-I3cE3OGE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kati nu kho Related terms: katichindasutta, katānisaṃsa, kataṅgika, katihi, katibhi, katinaṃ, katikkhattuṃ
Categories (other): Наречия пали

Download JSONL data for kati meaning in Пали (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Наречия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kati nu kho"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "katichindasutta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "katānisaṃsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "kataṅgika"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "katihi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "katibhi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "katinaṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "katikkhattuṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kati chinde",
          "translation": "Сколько отрезать?"
        },
        {
          "text": "Kati lokasmiṃ pajjotā, yehi loko pakāsati.",
          "title": "Māgadhasuttaṃ",
          "translation": "Так сколько же в мире источников света, которыми мир освещаем?"
        },
        {
          "text": "‘‘katinaṃ nu kho, āvuso sāriputta, dhammānaṃ samannāgamanahetu evamayaṃ pajā bhagavatā byākatā sotāpannā avinipātadhammā niyatā sambodhiparāyaṇā’’ti ?",
          "title": "СН 55.4",
          "translation": "«Друг Сарипутта, в отношении именияскольких вещей людьми, Благословенный объявляет их вступившими в поток, освобождёнными от нижних миров, непоколебимыми в своей участи, направляющимися к просветлению?»"
        },
        {
          "text": "‘‘Paṭhamaṃ panāvuso, jhānaṃ katiaṅgika’’nti?",
          "title": "Махаведалла сутта, Мн 43, 454",
          "translation": "«Исколько факторов присутствует в первой джхане?»"
        },
        {
          "text": "‘‘Paṭhamaṃ panāvuso, jhānaṃ kataṅgavippahīnaṃ kataṅgasamannāgata’’nti?",
          "title": "Махаведалла сутта, Мн 43, 454",
          "translation": "«Исколько факторов отброшены в первой джхане, и сколькими она наделена?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сколько"
      ],
      "id": "ru-kati-pi-adv-I3cE3OGE"
    }
  ],
  "word": "kati"
}
{
  "categories": [
    "Наречия пали"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kati nu kho"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "katichindasutta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "katānisaṃsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "kataṅgika"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "katihi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "katibhi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "katinaṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "katikkhattuṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kati chinde",
          "translation": "Сколько отрезать?"
        },
        {
          "text": "Kati lokasmiṃ pajjotā, yehi loko pakāsati.",
          "title": "Māgadhasuttaṃ",
          "translation": "Так сколько же в мире источников света, которыми мир освещаем?"
        },
        {
          "text": "‘‘katinaṃ nu kho, āvuso sāriputta, dhammānaṃ samannāgamanahetu evamayaṃ pajā bhagavatā byākatā sotāpannā avinipātadhammā niyatā sambodhiparāyaṇā’’ti ?",
          "title": "СН 55.4",
          "translation": "«Друг Сарипутта, в отношении именияскольких вещей людьми, Благословенный объявляет их вступившими в поток, освобождёнными от нижних миров, непоколебимыми в своей участи, направляющимися к просветлению?»"
        },
        {
          "text": "‘‘Paṭhamaṃ panāvuso, jhānaṃ katiaṅgika’’nti?",
          "title": "Махаведалла сутта, Мн 43, 454",
          "translation": "«Исколько факторов присутствует в первой джхане?»"
        },
        {
          "text": "‘‘Paṭhamaṃ panāvuso, jhānaṃ kataṅgavippahīnaṃ kataṅgasamannāgata’’nti?",
          "title": "Махаведалла сутта, Мн 43, 454",
          "translation": "«Исколько факторов отброшены в первой джхане, и сколькими она наделена?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сколько"
      ]
    }
  ],
  "word": "kati"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.