"iva" meaning in Пали

See iva in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Происходит от ??
  1. подобно этому
    Sense id: ru-iva-pi-adv-eBWt~GPo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: viya Related terms: aggīva, rathassāṇīva, sassatoriva, atiriva, kīva
Categories (other): Наречия пали

Download JSONL data for iva meaning in Пали (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Наречия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "aggīva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "rathassāṇīva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "sassatoriva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "atiriva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "kīva"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ko imaṃ pathaviṃ vicessati, yamalokañca imaṃ sadevakaṃ. Ko dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo pupphamiva pacessati.",
          "title": "Дхаммапада",
          "translation": "Кто победит эту землю и мир Ямы и этот мир богов? Кто найдет хорошо преподанную стезю дхаммы, как мудрец – цветок?"
        },
        {
          "text": "Padumaṃ yathā kokanadaṃ sugandhaṃ, Pāto siyā phullamavītagandhaṃ; Aṅgīrasaṃ passa virocamānaṃ, Tapantamādiccamivantalikkhe’’ti.",
          "title": "Панчараджа сутта",
          "translation": "Словно пахучий красный лотос Коканада, Что утром раскрывается в своём благоухании, Таков и Ангираса, Тот Кто Лучезарен, Онточно солнце, в небе что сияет»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "подобно этому"
      ],
      "id": "ru-iva-pi-adv-eBWt~GPo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "viya"
    }
  ],
  "word": "iva"
}
{
  "categories": [
    "Наречия пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "aggīva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "rathassāṇīva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "sassatoriva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "atiriva"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "kīva"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ko imaṃ pathaviṃ vicessati, yamalokañca imaṃ sadevakaṃ. Ko dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo pupphamiva pacessati.",
          "title": "Дхаммапада",
          "translation": "Кто победит эту землю и мир Ямы и этот мир богов? Кто найдет хорошо преподанную стезю дхаммы, как мудрец – цветок?"
        },
        {
          "text": "Padumaṃ yathā kokanadaṃ sugandhaṃ, Pāto siyā phullamavītagandhaṃ; Aṅgīrasaṃ passa virocamānaṃ, Tapantamādiccamivantalikkhe’’ti.",
          "title": "Панчараджа сутта",
          "translation": "Словно пахучий красный лотос Коканада, Что утром раскрывается в своём благоухании, Таков и Ангираса, Тот Кто Лучезарен, Онточно солнце, в небе что сияет»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "подобно этому"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "viya"
    }
  ],
  "word": "iva"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.