See gilati in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "isigili" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "gilana" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "timiṅgala" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "gilabaḷisa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "uggilati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ogilati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gilī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gileyya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gila" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "gilita" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "gilanta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Исигили сутта, МН 116, 133»", "text": "Tamenaṃ manussā disvā evamāhaṃsu – ‘ayaṃ pabbato ime isī gilatī’ti; ‘isigili isigili’ tveva samaññā udapādi.", "title": "Исигили сутта, МН 116, 133", "translation": "Люди, которые видели это, говорили: «Эта горапроглатывает этих провидцев». И так сталось, что возникло это название «Глотающая Провидцев»." }, { "ref": "«Балисасутта Сн 17.2»", "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, bāḷisiko āmisagataṃ baḷisaṃ gambhīre udakarahade pakkhipeyya. Tamenaṃ aññataro āmisacakkhu maccho gileyya.", "title": "Балисасутта Сн 17.2", "translation": "Представьте, как если бы рыбак бросил крюк с наживкой в глубокое озеро, и ищущая пищу рыбапроглотила бы его." }, { "text": "Jhāya bhikkhu mā pamādo, mā te kāmaguṇe bhamassu cittaṃ. Mā lohaguḷaṃ gilī pamatto, mā kandi \"dukkhamidan\"ti ḍayhamāno.", "translation": "Размышляй, о бхикшу, и не будь легкомыслен; не давай мысли вращаться в потоках чувственных удовольствий, чтобы тебе, беспечному, не пришлосьглотать железный шар и, горя в огне, кричать: «Вот страдание!»" } ], "glosses": [ "глотать" ], "id": "ru-gilati-pi-verb-uDyz0P7A" } ], "word": "gilati" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Пали", "Слова из 6 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "isigili" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "gilana" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "timiṅgala" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "gilabaḷisa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "uggilati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ogilati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gilī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gileyya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "gila" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "gilita" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "gilanta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Исигили сутта, МН 116, 133»", "text": "Tamenaṃ manussā disvā evamāhaṃsu – ‘ayaṃ pabbato ime isī gilatī’ti; ‘isigili isigili’ tveva samaññā udapādi.", "title": "Исигили сутта, МН 116, 133", "translation": "Люди, которые видели это, говорили: «Эта горапроглатывает этих провидцев». И так сталось, что возникло это название «Глотающая Провидцев»." }, { "ref": "«Балисасутта Сн 17.2»", "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, bāḷisiko āmisagataṃ baḷisaṃ gambhīre udakarahade pakkhipeyya. Tamenaṃ aññataro āmisacakkhu maccho gileyya.", "title": "Балисасутта Сн 17.2", "translation": "Представьте, как если бы рыбак бросил крюк с наживкой в глубокое озеро, и ищущая пищу рыбапроглотила бы его." }, { "text": "Jhāya bhikkhu mā pamādo, mā te kāmaguṇe bhamassu cittaṃ. Mā lohaguḷaṃ gilī pamatto, mā kandi \"dukkhamidan\"ti ḍayhamāno.", "translation": "Размышляй, о бхикшу, и не будь легкомыслен; не давай мысли вращаться в потоках чувственных удовольствий, чтобы тебе, беспечному, не пришлосьглотать железный шар и, горя в огне, кричать: «Вот страдание!»" } ], "glosses": [ "глотать" ] } ], "word": "gilati" }
Download raw JSONL data for gilati meaning in Пали (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.