See ekapuṇḍarīka in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "puṇḍarīka" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "eka" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Тевидджаваччха сутта Мн 71»", "text": "Tena kho pana samayena vacchagotto paribbājako ekapuṇḍarīke paribbājakārāme paṭivasati.", "title": "Тевидджаваччха сутта Мн 71", "translation": "И тогда странник Ваччхаготта проживал в Парке СтранниковЕдинственного Белого Лотоса." }, { "ref": "«Чула танха санкхая, Мн 37»", "text": "Tena kho pana samayena sakko devānamindo ekapuṇḍarīke uyyāne dibbehi pañcahi tūriyasatehi samappito samaṅgībhūto paricāreti.", "title": "Чула танха санкхая, Мн 37", "translation": "И в то время Сакка, царь богов, был стократно снабжён и наделён пятью видами небесной музыки, и он наслаждался ей в Парке УдовольствийЕдинственного Лотоса." }, { "ref": "«Бахитика сутта, Мн 88, 358»", "text": "Tena kho pana samayena rājā pasenadi kosalo ekapuṇḍarīkaṃ nāgaṃ abhiruhitvā sāvatthiyā niyyāti divā divassa.", "title": "Бахитика сутта, Мн 88, 358", "translation": "И в то время царь Пасенади Косальский взобрался на слонаЭкапундарику и выехал из Саваттхи средь бела дня." } ], "glosses": [ "Экапундарика" ], "id": "ru-ekapuṇḍarīka-pi-noun-aozocZIw" } ], "word": "ekapuṇḍarīka" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 12 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "puṇḍarīka" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "eka" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Тевидджаваччха сутта Мн 71»", "text": "Tena kho pana samayena vacchagotto paribbājako ekapuṇḍarīke paribbājakārāme paṭivasati.", "title": "Тевидджаваччха сутта Мн 71", "translation": "И тогда странник Ваччхаготта проживал в Парке СтранниковЕдинственного Белого Лотоса." }, { "ref": "«Чула танха санкхая, Мн 37»", "text": "Tena kho pana samayena sakko devānamindo ekapuṇḍarīke uyyāne dibbehi pañcahi tūriyasatehi samappito samaṅgībhūto paricāreti.", "title": "Чула танха санкхая, Мн 37", "translation": "И в то время Сакка, царь богов, был стократно снабжён и наделён пятью видами небесной музыки, и он наслаждался ей в Парке УдовольствийЕдинственного Лотоса." }, { "ref": "«Бахитика сутта, Мн 88, 358»", "text": "Tena kho pana samayena rājā pasenadi kosalo ekapuṇḍarīkaṃ nāgaṃ abhiruhitvā sāvatthiyā niyyāti divā divassa.", "title": "Бахитика сутта, Мн 88, 358", "translation": "И в то время царь Пасенади Косальский взобрался на слонаЭкапундарику и выехал из Саваттхи средь бела дня." } ], "glosses": [ "Экапундарика" ] } ], "word": "ekapuṇḍarīka" }
Download raw JSONL data for ekapuṇḍarīka meaning in Пали (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.