"ekaṃsabyākaraṇīya" meaning in Пали

See ekaṃsabyākaraṇīya in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. требующий категоричного ответа
    Sense id: ru-ekaṃsabyākaraṇīya-pi-adj-1ZM12IO1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ekaṃsa, eka, byākaraṇīya
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 17 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ekaṃsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "eka"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "byākaraṇīya"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Катхаваттху сутта, АН 3.67»",
          "text": "Sacāyaṃ, bhikkhave, puggalo pañhaṃ puṭṭho samāno ekaṃsabyākaraṇīyaṃ pañhaṃ na ekaṃsena byākaroti,",
          "title": "Катхаваттху сутта, АН 3.67",
          "translation": "Если его спрашивают, а он: не даёт категоричного ответа на вопрос, требующий категоричного ответа;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "требующий категоричного ответа"
      ],
      "id": "ru-ekaṃsabyākaraṇīya-pi-adj-1ZM12IO1"
    }
  ],
  "word": "ekaṃsabyākaraṇīya"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 17 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ekaṃsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "eka"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "byākaraṇīya"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Катхаваттху сутта, АН 3.67»",
          "text": "Sacāyaṃ, bhikkhave, puggalo pañhaṃ puṭṭho samāno ekaṃsabyākaraṇīyaṃ pañhaṃ na ekaṃsena byākaroti,",
          "title": "Катхаваттху сутта, АН 3.67",
          "translation": "Если его спрашивают, а он: не даёт категоричного ответа на вопрос, требующий категоричного ответа;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "требующий категоричного ответа"
      ]
    }
  ],
  "word": "ekaṃsabyākaraṇīya"
}

Download raw JSONL data for ekaṃsabyākaraṇīya meaning in Пали (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.