"daliddavisikhā" meaning in Пали

See daliddavisikhā in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от dalidda + visikhā
  1. улица бедняков
    Sense id: ru-daliddavisikhā-pi-noun-YsMIbQl-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: dalidda, visikhā
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 14 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от dalidda + visikhā",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "dalidda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "visikhā"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Махакассапаа сутта: Уд 1.6»",
          "text": "Tena kho pana samayena pañcamattāni devatāsatāni ussukkaṃ āpannāni honti āyasmato mahākassapassa piṇḍapātapaṭilābhāya. Atha kho āyasmā mahākassapo tāni pañcamattāni devatāsatāni paṭikkhipitvā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya rājagahaṃ piṇḍāya pāvisi – yena daliddavisikhā kapaṇavisikhā pesakāravisikhā.",
          "title": "Махакассапаа сутта: Уд 1.6",
          "translation": "В этот день пять сотен девов хотели пожертвовать пищу для уважаемого Махакассапы, но он отказался. Завернувшись в рясу и взяв с собой чашу и мантию, уважаемый Махакассапа вошел в Раджагаху просить пищу, сворачивая на улицы где живут простые и бедные люди."
        }
      ],
      "glosses": [
        "улица бедняков"
      ],
      "id": "ru-daliddavisikhā-pi-noun-YsMIbQl-"
    }
  ],
  "word": "daliddavisikhā"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Слова из 14 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от dalidda + visikhā",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "dalidda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "visikhā"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Махакассапаа сутта: Уд 1.6»",
          "text": "Tena kho pana samayena pañcamattāni devatāsatāni ussukkaṃ āpannāni honti āyasmato mahākassapassa piṇḍapātapaṭilābhāya. Atha kho āyasmā mahākassapo tāni pañcamattāni devatāsatāni paṭikkhipitvā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya rājagahaṃ piṇḍāya pāvisi – yena daliddavisikhā kapaṇavisikhā pesakāravisikhā.",
          "title": "Махакассапаа сутта: Уд 1.6",
          "translation": "В этот день пять сотен девов хотели пожертвовать пищу для уважаемого Махакассапы, но он отказался. Завернувшись в рясу и взяв с собой чашу и мантию, уважаемый Махакассапа вошел в Раджагаху просить пищу, сворачивая на улицы где живут простые и бедные люди."
        }
      ],
      "glosses": [
        "улица бедняков"
      ]
    }
  ],
  "word": "daliddavisikhā"
}

Download raw JSONL data for daliddavisikhā meaning in Пали (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.