"cetaka" meaning in Пали

See cetaka in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от санскр.
  1. подсадная утка
    Sense id: ru-cetaka-pi-noun-A2~x2w49
  2. Четака (имя)
    Sense id: ru-cetaka-pi-noun-B4vM7HLV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ceṭaka
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужские имена/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ceṭaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "подсадная утка"
      ],
      "id": "ru-cetaka-pi-noun-A2~x2w49"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Субха сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Atha kho āyasmā ānando tassā rattiyā accayena pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya cetakena bhikkhunā pacchāsamaṇena yena subhassa māṇavassa todeyyaputtassa nivesanaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi.",
          "title": "Субха сутта",
          "translation": "И на утро, когда прошла эта ночь, достопочтенный Ананда оделся, взял сосуд для подаяний и верхнюю одежду, вместе со следующим за ним отшельником, монахомЧетакой, приблизился к жилищу юного Субхи, сына Тодеййи и приблизившись, сел на предложенное сиденье.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Четака (имя)"
      ],
      "id": "ru-cetaka-pi-noun-B4vM7HLV"
    }
  ],
  "word": "cetaka"
}
{
  "categories": [
    "Мужские имена/pi",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Слова из 6 букв/pi",
    "Существительные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ceṭaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "подсадная утка"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Субха сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Atha kho āyasmā ānando tassā rattiyā accayena pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya cetakena bhikkhunā pacchāsamaṇena yena subhassa māṇavassa todeyyaputtassa nivesanaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi.",
          "title": "Субха сутта",
          "translation": "И на утро, когда прошла эта ночь, достопочтенный Ананда оделся, взял сосуд для подаяний и верхнюю одежду, вместе со следующим за ним отшельником, монахомЧетакой, приблизился к жилищу юного Субхи, сына Тодеййи и приблизившись, сел на предложенное сиденье.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Четака (имя)"
      ]
    }
  ],
  "word": "cetaka"
}

Download raw JSONL data for cetaka meaning in Пали (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.