See byādhippabāḷha in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 14 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "byādhi" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "pabāḷha" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Чунда сутта. Удана 8.5»", "text": "‘‘Cundassa bhattaṃ bhuñjitvā, kammārassāti me sutaṃ; Ābādhaṃ samphusī dhīro, pabāḷhaṃ māraṇantikaṃ. ‘‘Bhuttassa ca sūkaramaddavena, byādhippabāḷho udapādi satthuno; Viriccamāno bhagavā avoca, ‘gacchāmahaṃ kusināraṃ nagara’’’nti.", "title": "Чунда сутта. Удана 8.5", "translation": "«Съев пищу у кузнеца Чунды, так я слышал, Непоколебимый испытал очень сильные, смертельные мучения. У Учителя, который ел нежную свинину, Возникла очень сильная болезнь. Облегчившись, Благословенный сказал: «Я отправляюсь в город Кусинару»»." } ], "glosses": [ "тяжёлая болезнь" ], "id": "ru-byādhippabāḷha-pi-noun-tUhvIaDt" } ], "word": "byādhippabāḷha" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 14 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "byādhi" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "pabāḷha" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Чунда сутта. Удана 8.5»", "text": "‘‘Cundassa bhattaṃ bhuñjitvā, kammārassāti me sutaṃ; Ābādhaṃ samphusī dhīro, pabāḷhaṃ māraṇantikaṃ. ‘‘Bhuttassa ca sūkaramaddavena, byādhippabāḷho udapādi satthuno; Viriccamāno bhagavā avoca, ‘gacchāmahaṃ kusināraṃ nagara’’’nti.", "title": "Чунда сутта. Удана 8.5", "translation": "«Съев пищу у кузнеца Чунды, так я слышал, Непоколебимый испытал очень сильные, смертельные мучения. У Учителя, который ел нежную свинину, Возникла очень сильная болезнь. Облегчившись, Благословенный сказал: «Я отправляюсь в город Кусинару»»." } ], "glosses": [ "тяжёлая болезнь" ] } ], "word": "byādhippabāḷha" }
Download raw JSONL data for byādhippabāḷha meaning in Пали (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.