"avippaṭisārī" meaning in Пали

See avippaṭisārī in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. ни о чём не сожалеющий
    Sense id: ru-avippaṭisārī-pi-adj-lbWdOvG5
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "vippaṭisārī"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Дутия аккханти сутта: АН 5.216»",
          "text": "Bahuno janassa piyo hoti manāpo, aluddo ca hoti, avippaṭisārī ca, asammūḷho kālaṃ karoti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjati. Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṃsā khantiyā’’ti.",
          "title": "Дутия аккханти сутта: АН 5.216",
          "translation": "Человек мил и приятен многим людям. Он не жесток. Он ни о чём не сожалеет. Он не умирает [со] спутанным [умом]. После распада тела, после смерти, он перерождается в благом уделе, в небесном мире. Таковы пять полезностей терпения."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ни о чём не сожалеющий"
      ],
      "id": "ru-avippaṭisārī-pi-adj-lbWdOvG5"
    }
  ],
  "word": "avippaṭisārī"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "vippaṭisārī"
    }
  ],
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 12 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Дутия аккханти сутта: АН 5.216»",
          "text": "Bahuno janassa piyo hoti manāpo, aluddo ca hoti, avippaṭisārī ca, asammūḷho kālaṃ karoti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjati. Ime kho, bhikkhave, pañca ānisaṃsā khantiyā’’ti.",
          "title": "Дутия аккханти сутта: АН 5.216",
          "translation": "Человек мил и приятен многим людям. Он не жесток. Он ни о чём не сожалеет. Он не умирает [со] спутанным [умом]. После распада тела, после смерти, он перерождается в благом уделе, в небесном мире. Таковы пять полезностей терпения."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ни о чём не сожалеющий"
      ]
    }
  ],
  "word": "avippaṭisārī"
}

Download raw JSONL data for avippaṭisārī meaning in Пали (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.