See asante in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прилагательных/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "suffix", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 66, 72 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 87, 100 ] ], "ref": "«Калахавивада-сутта: Снп 4.11»", "text": "‘‘Phasso nu lokasmi kutonidāno, pariggahā cāpi kutopahūtā; Kismiṃ asante na mamattamatthi, kismiṃ vibhūte na phusanti phassā’’.", "title": "Калахавивада-сутта: Снп 4.11", "translation": "«Откуда в этом мире появляется контакт? Откуда [в этом мире] возникает обладание? Чего не существует, коль нет и \"моего\"? И что должно исчезнуть, чтоб не было контакта?»" }, { "bold_text_offsets": [ [ 37, 43 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 60, 63 ] ], "ref": "«Калахавивада-сутта: Снп 4.11»", "text": "‘‘Phassanidānaṃ sātaṃ asātaṃ, phasse asante na bhavanti hete; Vibhavaṃ bhavañcāpi yametamatthaṃ, etaṃ te pabrūmi itonidānaṃ’’.", "title": "Калахавивада-сутта: Снп 4.11", "translation": "«С контактом неприятное, приятное возникнут; Когда контакта нет, не появляются они. Насчёт исчезновения, а также появления: Отсюда происходит это всё, я говорю»." }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 98 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 80, 83 ], [ 94, 97 ] ], "ref": "«Висакха сутта: Уд 8.8»", "text": "Ye keci sokā paridevitā vā, Dukkhā ca lokasmimanekarūpā; Piyaṃ paṭiccappabhavanti ete, Piye asante na bhavanti ete.", "title": "Висакха сутта: Уд 8.8", "translation": "Печаль, стенания, как многие страдания в мире, Зависят от того, чем дорожишь. И нет их, когда нет любимого тебе." } ], "glosses": [ "не существующий" ], "id": "ru-asante-pi-suffix-tTXTG6Kd" } ], "word": "asante" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Словоформы/pi", "Формы прилагательных/pi" ], "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "suffix", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 66, 72 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 87, 100 ] ], "ref": "«Калахавивада-сутта: Снп 4.11»", "text": "‘‘Phasso nu lokasmi kutonidāno, pariggahā cāpi kutopahūtā; Kismiṃ asante na mamattamatthi, kismiṃ vibhūte na phusanti phassā’’.", "title": "Калахавивада-сутта: Снп 4.11", "translation": "«Откуда в этом мире появляется контакт? Откуда [в этом мире] возникает обладание? Чего не существует, коль нет и \"моего\"? И что должно исчезнуть, чтоб не было контакта?»" }, { "bold_text_offsets": [ [ 37, 43 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 60, 63 ] ], "ref": "«Калахавивада-сутта: Снп 4.11»", "text": "‘‘Phassanidānaṃ sātaṃ asātaṃ, phasse asante na bhavanti hete; Vibhavaṃ bhavañcāpi yametamatthaṃ, etaṃ te pabrūmi itonidānaṃ’’.", "title": "Калахавивада-сутта: Снп 4.11", "translation": "«С контактом неприятное, приятное возникнут; Когда контакта нет, не появляются они. Насчёт исчезновения, а также появления: Отсюда происходит это всё, я говорю»." }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 98 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 80, 83 ], [ 94, 97 ] ], "ref": "«Висакха сутта: Уд 8.8»", "text": "Ye keci sokā paridevitā vā, Dukkhā ca lokasmimanekarūpā; Piyaṃ paṭiccappabhavanti ete, Piye asante na bhavanti ete.", "title": "Висакха сутта: Уд 8.8", "translation": "Печаль, стенания, как многие страдания в мире, Зависят от того, чем дорожишь. И нет их, когда нет любимого тебе." } ], "glosses": [ "не существующий" ] } ], "word": "asante" }
Download raw JSONL data for asante meaning in Пали (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.