"asacchikata" meaning in Пали

See asacchikata in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от санскр.
  1. неувиденный своими глазами
    Sense id: ru-asacchikata-pi-adj-6aGIi5s5
  2. неосуществлённый
    Sense id: ru-asacchikata-pi-adj-Zy3BSPcb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: appatta Related terms: sacchikaroti, kata, sacchikātabba

Download JSONL data for asacchikata meaning in Пали (2.9kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sacchikata"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sacchikaroti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "kata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "sacchikātabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tassa cāyaṃ sīlasampadā cittasampadā paññāsampadā abhāvitā hoti asacchikatā. Atha kho so ārakāva sāmaññā ārakāva brahmaññā.",
          "title": "Махасиханада сутта",
          "translation": "когда он делает все это и при этом им не осуществлено ине испытано совершенство в нравственности, совершенство в мысли, совершенство в постижении, то, поистине, он далек от отшельничества, и далек от брахманства.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неувиденный своими глазами"
      ],
      "id": "ru-asacchikata-pi-adj-6aGIi5s5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "‘‘So hi nāma, bhikkhave, sakko devānamindo sakaṃ puññaphalaṃ upajīvamāno devānaṃ tāvatiṃsānaṃ issariyādhipaccaṃ rajjaṃ kārento uṭṭhānavīriyassa vaṇṇavādī bhavissati. Idha kho taṃ, bhikkhave, sobhetha, yaṃ tumhe evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitā samānā uṭṭhaheyyātha ghaṭeyyātha vāyameyyātha appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāyā’’ti.",
          "title": "Сувира сутта Сн.12.1",
          "translation": "Так, монахи, если [даже] Сакка, царь дэвов, что кормится плодом своих [прошлых] заслуг, осуществляет высочайшее владычество и управление над богами Таватимсы, восхвалял инициативу и старание, так что уж говорить о том, насколько это уместно для вас, кто получил монашеское посвящение в столь хорошо провозглашённой Дхамме и Винае, чтобы трудиться, бороться и стараться для достижения ещё-не-достигнутого, для обретения ещё-не-обретённого, дляосуществления ещё-не-осуществлённого»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неосуществлённый"
      ],
      "id": "ru-asacchikata-pi-adj-Zy3BSPcb"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "appatta"
    }
  ],
  "word": "asacchikata"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "sacchikata"
    }
  ],
  "categories": [
    "Прилагательные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sacchikaroti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "kata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "sacchikātabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tassa cāyaṃ sīlasampadā cittasampadā paññāsampadā abhāvitā hoti asacchikatā. Atha kho so ārakāva sāmaññā ārakāva brahmaññā.",
          "title": "Махасиханада сутта",
          "translation": "когда он делает все это и при этом им не осуществлено ине испытано совершенство в нравственности, совершенство в мысли, совершенство в постижении, то, поистине, он далек от отшельничества, и далек от брахманства.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неувиденный своими глазами"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "‘‘So hi nāma, bhikkhave, sakko devānamindo sakaṃ puññaphalaṃ upajīvamāno devānaṃ tāvatiṃsānaṃ issariyādhipaccaṃ rajjaṃ kārento uṭṭhānavīriyassa vaṇṇavādī bhavissati. Idha kho taṃ, bhikkhave, sobhetha, yaṃ tumhe evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitā samānā uṭṭhaheyyātha ghaṭeyyātha vāyameyyātha appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāyā’’ti.",
          "title": "Сувира сутта Сн.12.1",
          "translation": "Так, монахи, если [даже] Сакка, царь дэвов, что кормится плодом своих [прошлых] заслуг, осуществляет высочайшее владычество и управление над богами Таватимсы, восхвалял инициативу и старание, так что уж говорить о том, насколько это уместно для вас, кто получил монашеское посвящение в столь хорошо провозглашённой Дхамме и Винае, чтобы трудиться, бороться и стараться для достижения ещё-не-достигнутого, для обретения ещё-не-обретённого, дляосуществления ещё-не-осуществлённого»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неосуществлённый"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "appatta"
    }
  ],
  "word": "asacchikata"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.