See ariyūpavādī in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "upavāda" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "upavādī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "upavadati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Надуббхиясутта Сн.12.7»", "text": "‘‘Yaṃ musā bhaṇato pāpaṃ, yaṃ pāpaṃ ariyūpavādino; Mittadduno ca yaṃ pāpaṃ, yaṃ pāpaṃ akataññuno; Tameva pāpaṃ phusatu, yo te dubbhe sujampatī’’ti.", "title": "Надуббхиясутта Сн.12.7", "translation": "«Любое зло, что ко лгуну приходит, любое зло к тому,кто оскорбляет благородных, любое зло к предателю друзей, любое зло к неблагодарному: именно самое то зло придёт к тому, кто совершит проступок по отношению к тебе, муж Суджи»." } ], "glosses": [ "оскорбляющий благородных" ], "id": "ru-ariyūpavādī-pi-adj-QfJ-iJ4R" } ], "word": "ariyūpavādī" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 11 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "upavāda" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "upavādī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "upavadati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Надуббхиясутта Сн.12.7»", "text": "‘‘Yaṃ musā bhaṇato pāpaṃ, yaṃ pāpaṃ ariyūpavādino; Mittadduno ca yaṃ pāpaṃ, yaṃ pāpaṃ akataññuno; Tameva pāpaṃ phusatu, yo te dubbhe sujampatī’’ti.", "title": "Надуббхиясутта Сн.12.7", "translation": "«Любое зло, что ко лгуну приходит, любое зло к тому,кто оскорбляет благородных, любое зло к предателю друзей, любое зло к неблагодарному: именно самое то зло придёт к тому, кто совершит проступок по отношению к тебе, муж Суджи»." } ], "glosses": [ "оскорбляющий благородных" ] } ], "word": "ariyūpavādī" }
Download raw JSONL data for ariyūpavādī meaning in Пали (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.