See anacchariya in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "acchariya" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "anacchariyagāthā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "anacchariyaṃ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махапариниббана сутта»", "text": "Anacchariyaṃ kho panetaṃ, ānanda, yaṃ manussabhūto kālaṅkareyya. Tasmiṃyeva kālaṅkate tathāgataṃ upasaṅkamitvā etamatthaṃ pucchissatha, vihesā hesā, ānanda, tathāgatassa.", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Воистину, Ананда,можно ли дивиться тому, что люди должны умирать. Но если каждый раз, когда скончается кто-то, ты будешь приходить к Татхагате и спрашивать о них подобным образом, то этим ты будешь докучать ему." }, { "ref": "«Ачела Кассапа СН 41.9»", "text": "Sace kho panāhaṃ, bhante, bhagavato paṭhamataraṃ kālaṃ kareyyaṃ, anacchariyaṃ kho panetaṃ yaṃ maṃ bhagavā evaṃ byākareyya – ‘natthi taṃ saṃyojanaṃ yena saṃyojanena saṃyutto citto gahapati puna imaṃ lokaṃ āgaccheyyā’’’ti.", "title": "Ачела Кассапа СН 41.9", "translation": "И кроме того, если я скончаюсь до того, как скончается Благословенный, то будетне удивительно, если он заявит обо мне так: «Нет каких-либо оков, из-за которых домохозяин Читта мог бы вернуться обратно в этот мир»" } ], "glosses": [ "неудивительный" ], "id": "ru-anacchariya-pi-adj-mi0v1lez" }, { "examples": [ { "ref": "«Махападана сутта» / перевод С.В.Тюлина", "text": "Apissu, bhikkhave, vipassiṃ bhagavantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ imā anacchariyā gāthāyo paṭibhaṃsu pubbe assutapubbā", "title": "Махападана сутта", "translation": "И затем случилось так, что Благословенный Будда Випассиспонтанно придумал эти строфы, прежде не слышанные:..", "translator": "С.В.Тюлина" } ], "glosses": [ "спонтанный" ], "id": "ru-anacchariya-pi-adj-8SrP1bPM" } ], "word": "anacchariya" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "acchariya" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 11 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "anacchariyagāthā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "anacchariyaṃ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Махапариниббана сутта»", "text": "Anacchariyaṃ kho panetaṃ, ānanda, yaṃ manussabhūto kālaṅkareyya. Tasmiṃyeva kālaṅkate tathāgataṃ upasaṅkamitvā etamatthaṃ pucchissatha, vihesā hesā, ānanda, tathāgatassa.", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Воистину, Ананда,можно ли дивиться тому, что люди должны умирать. Но если каждый раз, когда скончается кто-то, ты будешь приходить к Татхагате и спрашивать о них подобным образом, то этим ты будешь докучать ему." }, { "ref": "«Ачела Кассапа СН 41.9»", "text": "Sace kho panāhaṃ, bhante, bhagavato paṭhamataraṃ kālaṃ kareyyaṃ, anacchariyaṃ kho panetaṃ yaṃ maṃ bhagavā evaṃ byākareyya – ‘natthi taṃ saṃyojanaṃ yena saṃyojanena saṃyutto citto gahapati puna imaṃ lokaṃ āgaccheyyā’’’ti.", "title": "Ачела Кассапа СН 41.9", "translation": "И кроме того, если я скончаюсь до того, как скончается Благословенный, то будетне удивительно, если он заявит обо мне так: «Нет каких-либо оков, из-за которых домохозяин Читта мог бы вернуться обратно в этот мир»" } ], "glosses": [ "неудивительный" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Махападана сутта» / перевод С.В.Тюлина", "text": "Apissu, bhikkhave, vipassiṃ bhagavantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ imā anacchariyā gāthāyo paṭibhaṃsu pubbe assutapubbā", "title": "Махападана сутта", "translation": "И затем случилось так, что Благословенный Будда Випассиспонтанно придумал эти строфы, прежде не слышанные:..", "translator": "С.В.Тюлина" } ], "glosses": [ "спонтанный" ] } ], "word": "anacchariya" }
Download raw JSONL data for anacchariya meaning in Пали (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.