See abhijappati in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "hyphenations": [ { "parts": [ "abhijappati" ] } ], "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "abhijappā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "kāmalābhābhijappī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "jappati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "nābhijappeyya" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Бакабрахма сутта»", "text": "Dvāsattati gotama puññakammā, Vasavattino jātijaraṃ atītā; Ayamantimā vedagū brahmupapatti, Asmābhijappanti janā anekā’’ti.", "title": "Бакабрахма сутта", "translation": "«Семьдесят два было нас, О Готама, тех, кто заслуги себе заработал. Ныне мы силой такой обладаем, что превосходим рождение и старость. Знай, мастер знаний, оно окончательно – Брахмы [миров] это наше свершение. Много людей, нами стать кто желает»." }, { "ref": "«Туватака-сутта: Снп 4.14»", "text": "Phassena yadā phuṭṭhassa, paridevaṃ bhikkhu na kareyya kuhiñci; Bhavañca nābhijappeyya, bheravesu ca na sampavedheyya.", "title": "Туватака-сутта: Снп 4.14", "translation": "Когда же происходит с контактом столкновение, Нигде пускай монах не станет причитать. Пускай он не желает существований разных, В пугающих условиях не должен трепетать." } ], "glosses": [ "желать" ], "id": "ru-abhijappati-pi-verb-GLzC4VJP" }, { "glosses": [ "бормотать" ], "id": "ru-abhijappati-pi-verb-TAsSVhUp" } ], "word": "abhijappati" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 11 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "hyphenations": [ { "parts": [ "abhijappati" ] } ], "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "abhijappā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "kāmalābhābhijappī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "jappati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "nābhijappeyya" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Бакабрахма сутта»", "text": "Dvāsattati gotama puññakammā, Vasavattino jātijaraṃ atītā; Ayamantimā vedagū brahmupapatti, Asmābhijappanti janā anekā’’ti.", "title": "Бакабрахма сутта", "translation": "«Семьдесят два было нас, О Готама, тех, кто заслуги себе заработал. Ныне мы силой такой обладаем, что превосходим рождение и старость. Знай, мастер знаний, оно окончательно – Брахмы [миров] это наше свершение. Много людей, нами стать кто желает»." }, { "ref": "«Туватака-сутта: Снп 4.14»", "text": "Phassena yadā phuṭṭhassa, paridevaṃ bhikkhu na kareyya kuhiñci; Bhavañca nābhijappeyya, bheravesu ca na sampavedheyya.", "title": "Туватака-сутта: Снп 4.14", "translation": "Когда же происходит с контактом столкновение, Нигде пускай монах не станет причитать. Пускай он не желает существований разных, В пугающих условиях не должен трепетать." } ], "glosses": [ "желать" ] }, { "glosses": [ "бормотать" ] } ], "word": "abhijappati" }
Download raw JSONL data for abhijappati meaning in Пали (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-12 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (28c0cbd and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.