"abhabba" meaning in Пали

See abhabba in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. неспособный
    Sense id: ru-abhabba-pi-adj-Lh-NybvC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adhicca Related terms: abhabbatā, abhabbaṭṭhāna, abhabbābhāsa, bhavati

Download JSONL data for abhabba meaning in Пали (2.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "bhabba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abhabbatā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abhabbaṭṭhāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "abhabbābhāsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "bhavati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "abhabbo parihānāya",
          "translation": "Неспособен к падению"
        },
        {
          "text": "Evañhi so, bhante, kakkaṭako sabbehi aḷehi sañchinnehi sambhaggehi sampalibhaggehi abhabbo taṃ pokkharaṇiṃ otarituṃ.",
          "title": "Саттавассанубандхасутта",
          "translation": "Так, когда все его конечности были бы отрезаны, поломаны и разбиты на куски, тот крабне смог бы вернуться в тот пруд."
        },
        {
          "text": "Ye dukkhaṃ nappajānanti, atho dukkhassa sambhavaṃ; Yattha ca sabbaso dukkhaṃ, asesaṃ uparujjhati. Tañca maggaṃ na jānanti, dukkhūpasamagāminaṃ; Cetovimuttihīnā te, atho paññāvimuttiyā; Abhabbā te antakiriyāya, te ve jātijarūpagā.",
          "title": "СН 56.22",
          "translation": "«Тот, кто страдания не понимает, Как и не знает страдания причины, И ни того, где оно прекращается, Где угасает оно без остатка; Как и не знают, к тому же, Пути, Что к утолению страданий ведёт – Освобождения ума не имеет, Освобождения мудростью также. Онне способен конец положить, Старость, рождение ждут лишь его»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неспособный"
      ],
      "id": "ru-abhabba-pi-adj-Lh-NybvC"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "adhicca"
    }
  ],
  "word": "abhabba"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "bhabba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Прилагательные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abhabbatā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abhabbaṭṭhāna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "abhabbābhāsa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "bhavati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "abhabbo parihānāya",
          "translation": "Неспособен к падению"
        },
        {
          "text": "Evañhi so, bhante, kakkaṭako sabbehi aḷehi sañchinnehi sambhaggehi sampalibhaggehi abhabbo taṃ pokkharaṇiṃ otarituṃ.",
          "title": "Саттавассанубандхасутта",
          "translation": "Так, когда все его конечности были бы отрезаны, поломаны и разбиты на куски, тот крабне смог бы вернуться в тот пруд."
        },
        {
          "text": "Ye dukkhaṃ nappajānanti, atho dukkhassa sambhavaṃ; Yattha ca sabbaso dukkhaṃ, asesaṃ uparujjhati. Tañca maggaṃ na jānanti, dukkhūpasamagāminaṃ; Cetovimuttihīnā te, atho paññāvimuttiyā; Abhabbā te antakiriyāya, te ve jātijarūpagā.",
          "title": "СН 56.22",
          "translation": "«Тот, кто страдания не понимает, Как и не знает страдания причины, И ни того, где оно прекращается, Где угасает оно без остатка; Как и не знают, к тому же, Пути, Что к утолению страданий ведёт – Освобождения ума не имеет, Освобождения мудростью также. Онне способен конец положить, Старость, рождение ждут лишь его»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "неспособный"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "adhicca"
    }
  ],
  "word": "abhabba"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.