See aṭṭhaparivaṭṭa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 14 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от aṭṭha+parivaṭṭa", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "parivaṭṭa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "aṭṭha" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Гайясиса сутта: АН 8.64»", "text": "Yāvakīvañca me, bhikkhave, evaṃ aṭṭhaparivaṭṭaṃ adhidevañāṇadassanaṃ na suvisuddhaṃ ahosi, neva tāvāhaṃ, bhikkhave, ‘sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti paccaññāsiṃ.", "title": "Гайясиса сутта: АН 8.64", "translation": "Покуда, монахи, моё знание и видение в отношении дэвов с еговосемью гранями не было тщательно очищено, я не заявлял о том, что пробудился в непревзойдённое совершенное просветление в этом мире с его дэвами, Марой, Брахмой, с его поколениями жрецов и отшельников, богов и людей." } ], "glosses": [ "восемь разделов" ], "id": "ru-aṭṭhaparivaṭṭa-pi-noun-p1Fewesz" } ], "word": "aṭṭhaparivaṭṭa" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 14 букв/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от aṭṭha+parivaṭṭa", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "parivaṭṭa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "aṭṭha" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Гайясиса сутта: АН 8.64»", "text": "Yāvakīvañca me, bhikkhave, evaṃ aṭṭhaparivaṭṭaṃ adhidevañāṇadassanaṃ na suvisuddhaṃ ahosi, neva tāvāhaṃ, bhikkhave, ‘sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti paccaññāsiṃ.", "title": "Гайясиса сутта: АН 8.64", "translation": "Покуда, монахи, моё знание и видение в отношении дэвов с еговосемью гранями не было тщательно очищено, я не заявлял о том, что пробудился в непревзойдённое совершенное просветление в этом мире с его дэвами, Марой, Брахмой, с его поколениями жрецов и отшельников, богов и людей." } ], "glosses": [ "восемь разделов" ] } ], "word": "aṭṭhaparivaṭṭa" }
Download raw JSONL data for aṭṭhaparivaṭṭa meaning in Пали (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.