See āvaṭṭati in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "āvaṭṭa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "āvaṭṭanī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vaṭṭati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "āvaṭṭeti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "āvaṭṭeyya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "āvaṭṭeyyuṃ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Типитака", "ref": "«Махапариниббана сутта» // «Типитака»", "text": "‘‘Santānanda, devatā pathaviyaṃ pathavīsaññiniyo kese pakiriya kandanti, bāhā paggayha kandanti, chinnapātaṃ papatanti, āvaṭṭanti, vivaṭṭanti – ‘atikhippaṃ bhagavā parinibbāyissati, atikhippaṃ sugato parinibbāyissati, atikhippaṃ cakkhuṃ loke antaradhāyissatī’’’ti.", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Есть божества, Ананда, обитающие на земле, и не отрешенные от земного; они рвут волосы и рыдают, они вздымают руки и рыдают; бросаясь на землю,они катаются из стороны в сторону, рыдая: \"Скоро, скоро Париниббана Благословенного! Слишком рано Счастливейший отойдет в Париниббану! Скоро Око Мира скроется от нашего взора!\"" } ], "glosses": [ "возвращаться" ], "id": "ru-āvaṭṭati-pi-verb-5DfuQZci" }, { "examples": [ { "ref": "«Магандия сутта, МН.75, 212»", "text": "‘‘Taṃ kiṃ maññasi, māgaṇḍiya, api nu so devaputto nandane vane accharāsaṅghaparivuto dibbehi pañcahi kāmaguṇehi samappito samaṅgībhūto paricārayamāno amussa gahapatissa vā gahapatiputtassa vā piheyya, mānusakānaṃ vā pañcannaṃ kāmaguṇānaṃ mānusakehi vā kāmehi āvaṭṭeyyā’’ti?", "title": "Магандия сутта, МН.75, 212", "translation": "Стал бы этот молодой дэва, окружённый нимфами в роще Нанданы, наслаждающийся собой, будучи обеспеченным и наделённым пятью нитями божественных чувственных удовольствий, завидовать домохозяину или сыну домохозяина из-за пяти нитей человеческих чувственных удовольствий, или мог бы он соблазниться человеческими чувственными удовольствиями?»" } ], "glosses": [ "соблазняться" ], "id": "ru-āvaṭṭati-pi-verb-lgo6UkQs" } ], "word": "āvaṭṭati" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 8 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "āvaṭṭa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "āvaṭṭanī" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vaṭṭati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "āvaṭṭeti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "āvaṭṭeyya" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "āvaṭṭeyyuṃ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Типитака", "ref": "«Махапариниббана сутта» // «Типитака»", "text": "‘‘Santānanda, devatā pathaviyaṃ pathavīsaññiniyo kese pakiriya kandanti, bāhā paggayha kandanti, chinnapātaṃ papatanti, āvaṭṭanti, vivaṭṭanti – ‘atikhippaṃ bhagavā parinibbāyissati, atikhippaṃ sugato parinibbāyissati, atikhippaṃ cakkhuṃ loke antaradhāyissatī’’’ti.", "title": "Махапариниббана сутта", "translation": "Есть божества, Ананда, обитающие на земле, и не отрешенные от земного; они рвут волосы и рыдают, они вздымают руки и рыдают; бросаясь на землю,они катаются из стороны в сторону, рыдая: \"Скоро, скоро Париниббана Благословенного! Слишком рано Счастливейший отойдет в Париниббану! Скоро Око Мира скроется от нашего взора!\"" } ], "glosses": [ "возвращаться" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Магандия сутта, МН.75, 212»", "text": "‘‘Taṃ kiṃ maññasi, māgaṇḍiya, api nu so devaputto nandane vane accharāsaṅghaparivuto dibbehi pañcahi kāmaguṇehi samappito samaṅgībhūto paricārayamāno amussa gahapatissa vā gahapatiputtassa vā piheyya, mānusakānaṃ vā pañcannaṃ kāmaguṇānaṃ mānusakehi vā kāmehi āvaṭṭeyyā’’ti?", "title": "Магандия сутта, МН.75, 212", "translation": "Стал бы этот молодой дэва, окружённый нимфами в роще Нанданы, наслаждающийся собой, будучи обеспеченным и наделённым пятью нитями божественных чувственных удовольствий, завидовать домохозяину или сыну домохозяина из-за пяти нитей человеческих чувственных удовольствий, или мог бы он соблазниться человеческими чувственными удовольствиями?»" } ], "glosses": [ "соблазняться" ] } ], "word": "āvaṭṭati" }
Download raw JSONL data for āvaṭṭati meaning in Пали (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.