"āmisantara" meaning in Пали

See āmisantara in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. корыстный
    Sense id: ru-āmisantara-pi-adj-X6DpzDa9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: āmisa, antara
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "āmisa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "antara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Дутия упаттхака сутта: АН 5.124»",
          "text": "Nappaṭibalo hoti bhesajjaṃ saṃvidhātuṃ; sappāyāsappāyaṃ na jānāti, asappāyaṃ upanāmeti, sappāyaṃ apanāmeti; āmisantaro gilānaṃ upaṭṭhāti, no mettacitto ; jegucchī hoti uccāraṃ vā passāvaṃ vā vantaṃ vā kheḷaṃ vā nīharituṃ; nappaṭibalo hoti gilānaṃ kālena kālaṃ dhammiyā kathāya sandassetuṃ samādapetuṃ samuttejetuṃ sampahaṃsetuṃ. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato gilānupaṭṭhāko nālaṃ gilānaṃ upaṭṭhātuṃ.",
          "title": "Дутия упаттхака сутта: АН 5.124",
          "translation": "Он не может приготовить лекарство. Он не знает, что является полезным или вредным, поэтому он предлагает вредное и не даёт полезного. Он заботится о больном ради материальных вознаграждений, а не с доброжелательным умом. Ему отвратительно убирать фекалии, мочу, рвотные массы, слюну. Он неспособен время от времени наставлять, воодушевлять, вдохновлять, и радовать больного беседой о Дхамме. Обладая этими пятью качествами, прислужник не годен к тому, чтобы ухаживать за больным."
        }
      ],
      "glosses": [
        "корыстный"
      ],
      "id": "ru-āmisantara-pi-adj-X6DpzDa9"
    }
  ],
  "word": "āmisantara"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 10 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "āmisa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "antara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Дутия упаттхака сутта: АН 5.124»",
          "text": "Nappaṭibalo hoti bhesajjaṃ saṃvidhātuṃ; sappāyāsappāyaṃ na jānāti, asappāyaṃ upanāmeti, sappāyaṃ apanāmeti; āmisantaro gilānaṃ upaṭṭhāti, no mettacitto ; jegucchī hoti uccāraṃ vā passāvaṃ vā vantaṃ vā kheḷaṃ vā nīharituṃ; nappaṭibalo hoti gilānaṃ kālena kālaṃ dhammiyā kathāya sandassetuṃ samādapetuṃ samuttejetuṃ sampahaṃsetuṃ. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato gilānupaṭṭhāko nālaṃ gilānaṃ upaṭṭhātuṃ.",
          "title": "Дутия упаттхака сутта: АН 5.124",
          "translation": "Он не может приготовить лекарство. Он не знает, что является полезным или вредным, поэтому он предлагает вредное и не даёт полезного. Он заботится о больном ради материальных вознаграждений, а не с доброжелательным умом. Ему отвратительно убирать фекалии, мочу, рвотные массы, слюну. Он неспособен время от времени наставлять, воодушевлять, вдохновлять, и радовать больного беседой о Дхамме. Обладая этими пятью качествами, прислужник не годен к тому, чтобы ухаживать за больным."
        }
      ],
      "glosses": [
        "корыстный"
      ]
    }
  ],
  "word": "āmisantara"
}

Download raw JSONL data for āmisantara meaning in Пали (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.