"āhu" meaning in Пали

See āhu in All languages combined, or Wiktionary

unknown

  1. сказали
    Sense id: ru-āhu-pi-unknown-17~3ubYV
  2. называли
    Sense id: ru-āhu-pi-unknown-eP3mUq8h
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы глаголов/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Дхаммапада»",
          "text": "Na taṃ daḷhaṃ bandhanamāhu dhīrā, yadāyasaṃ dārujapabbajañca Sārattarattā maṇikuṇḍalesu, puttesu dāresu ca yā apekkhā.",
          "title": "Дхаммапада",
          "translation": "Мудрыене говорят: крепки эти путы, сделанные из железа, дерева или травы бабба. Ведь страстная-страстная привязанность к женщинам, детям или серьгам из драгоценных камней – крепче"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сказали"
      ],
      "id": "ru-āhu-pi-unknown-17~3ubYV"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hatthasaṃyato pādasaṃyato, vācāsaṃyato saṃyatuttamo; Ajjhattarato samāhito, eko santusito tamāhu bhikkhuṃ.",
          "translation": "Кто управляет рукой, управляет ногой, управляет речью, управляет в совершенстве, ибо внутренне радостен, сосредоточен, одинок и удовлетворен, – воттакого называют бхикшу."
        },
        {
          "ref": "«Сагатха сутта Сн.17.10»",
          "text": "‘‘Taṃ jhāyinaṃ sātatikaṃ, sukhumaṃ diṭṭhivipassakaṃ; Upādānakkhayārāmaṃ, āhu sappuriso itī’’ti.",
          "title": "Сагатха сутта Сн.17.10",
          "translation": "С настойчивостью в медитации, провидец с утончённым взором, он восторгается в уничтожении цепляния, людизовут его великим»."
        },
        {
          "ref": "«Ратана сутта: Снп 2.1»",
          "text": "Yaṃ buddhaseṭṭho parivaṇṇayī suciṃ, samādhimānantarikaññamāhu; Samādhinā tena samo na vijjati, idampi dhamme ratanaṃ paṇītaṃ; Etena saccena suvatthi hotu.",
          "title": "Ратана сутта: Снп 2.1",
          "translation": "Та чистота, что Будда высший восхвалял, Сосредоточием без промежутка кою называют, Нет ровни сосредоточению такому. И это также драгоценность высочайшая, что в Дхамме. А с правдой этой безопасность пусть пребудет!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "называли"
      ],
      "id": "ru-āhu-pi-unknown-eP3mUq8h"
    }
  ],
  "word": "āhu"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Словоформы/pi",
    "Формы глаголов/pi"
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Дхаммапада»",
          "text": "Na taṃ daḷhaṃ bandhanamāhu dhīrā, yadāyasaṃ dārujapabbajañca Sārattarattā maṇikuṇḍalesu, puttesu dāresu ca yā apekkhā.",
          "title": "Дхаммапада",
          "translation": "Мудрыене говорят: крепки эти путы, сделанные из железа, дерева или травы бабба. Ведь страстная-страстная привязанность к женщинам, детям или серьгам из драгоценных камней – крепче"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сказали"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hatthasaṃyato pādasaṃyato, vācāsaṃyato saṃyatuttamo; Ajjhattarato samāhito, eko santusito tamāhu bhikkhuṃ.",
          "translation": "Кто управляет рукой, управляет ногой, управляет речью, управляет в совершенстве, ибо внутренне радостен, сосредоточен, одинок и удовлетворен, – воттакого называют бхикшу."
        },
        {
          "ref": "«Сагатха сутта Сн.17.10»",
          "text": "‘‘Taṃ jhāyinaṃ sātatikaṃ, sukhumaṃ diṭṭhivipassakaṃ; Upādānakkhayārāmaṃ, āhu sappuriso itī’’ti.",
          "title": "Сагатха сутта Сн.17.10",
          "translation": "С настойчивостью в медитации, провидец с утончённым взором, он восторгается в уничтожении цепляния, людизовут его великим»."
        },
        {
          "ref": "«Ратана сутта: Снп 2.1»",
          "text": "Yaṃ buddhaseṭṭho parivaṇṇayī suciṃ, samādhimānantarikaññamāhu; Samādhinā tena samo na vijjati, idampi dhamme ratanaṃ paṇītaṃ; Etena saccena suvatthi hotu.",
          "title": "Ратана сутта: Снп 2.1",
          "translation": "Та чистота, что Будда высший восхвалял, Сосредоточием без промежутка кою называют, Нет ровни сосредоточению такому. И это также драгоценность высочайшая, что в Дхамме. А с правдой этой безопасность пусть пребудет!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "называли"
      ]
    }
  ],
  "word": "āhu"
}

Download raw JSONL data for āhu meaning in Пали (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.