"ñāyappaṭipanna" meaning in Пали

See ñāyappaṭipanna in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от санскр.
  1. последовавший по верному пути
    Sense id: ru-ñāyappaṭipanna-pi-adj-BlUDneIb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ñāya, paṭipanna
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Прилагательные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 14 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ñāya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "paṭipanna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Типитака",
          "ref": "«Махапариниббана сутта» // «Типитака»",
          "text": "‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ujuppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ñāyappaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, sāmīcippaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā, esa bhagavato sāvakasaṅgho āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’ti.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "\"Община учеников Благословенного следует по хорошему пути, Община учеников Благословенного следует по прямому пути, Община учеников Благословенного следует по верному пути, Община учеников Благословенного следует по совершенному пути, а именно четыре пары, восемь типов личностей, такова Община учеников Благословенного, достойная даров, достойная гостеприимства, достойная подаяния, достойная почтительного приветствия, несравненное поле заслуг для мира\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "последовавший по верному пути"
      ],
      "id": "ru-ñāyappaṭipanna-pi-adj-BlUDneIb"
    }
  ],
  "word": "ñāyappaṭipanna"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Прилагательные пали",
    "Слова из 14 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ñāya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "paṭipanna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Типитака",
          "ref": "«Махапариниббана сутта» // «Типитака»",
          "text": "‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ujuppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ñāyappaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, sāmīcippaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā, esa bhagavato sāvakasaṅgho āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’ti.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "\"Община учеников Благословенного следует по хорошему пути, Община учеников Благословенного следует по прямому пути, Община учеников Благословенного следует по верному пути, Община учеников Благословенного следует по совершенному пути, а именно четыре пары, восемь типов личностей, такова Община учеников Благословенного, достойная даров, достойная гостеприимства, достойная подаяния, достойная почтительного приветствия, несравненное поле заслуг для мира\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "последовавший по верному пути"
      ]
    }
  ],
  "word": "ñāyappaṭipanna"
}

Download raw JSONL data for ñāyappaṭipanna meaning in Пали (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.