"Sprachlosigkeit" meaning in Немецкий

See Sprachlosigkeit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: От ??
  1. физиол. немота
    Sense id: ru-Sprachlosigkeit-de-noun-0LsT5CGj Categories (other): Физиологические термины/de
  2. психол. афазия (системное расстройство различных видов речевой деятельности)
    Sense id: ru-Sprachlosigkeit-de-noun-hSR0UibR Categories (other): Психологические термины/de
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болезни/de",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/de",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Немецкие существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Немецкий язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 15 букв/de",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Sprachlosigkeit"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Немецкий",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Физиологические термины/de",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Autor: Jacques Wirion",
          "ref": "Autor: Jacques Wirion",
          "text": "Das Gerede ist die Ausdrucksform der Sprachlosigkeit.",
          "translation": "Болтовня — есть форма выражения немоты."
        }
      ],
      "glosses": [
        "физиол. немота"
      ],
      "id": "ru-Sprachlosigkeit-de-noun-0LsT5CGj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Психологические термины/de",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[источник — http://stilleschaos.wordpress.com/2012/01/22/mutismus-zitate/]",
          "source": "http://stilleschaos.wordpress.com/2012/01/22/mutismus-zitate/",
          "text": "“Sprachlosigkeit ist ein Phänomen in meinem Leben, das meinen Alltag begleitet. Sie ist da, mal mehr mal weniger, aber sie gehört zu mir, wie ein Kleidungsstück. Nur kann ich selbst schlecht bestimmen, wann ich es ablege oder anziehe. Sie ist gewissermaßen selbständig und in ihrer Unvorhersehbarkeit so vertraut.“",
          "translation": "«Афазия — такое явление в моей жизни, которое сопровождает мою повседневность. Она присутствует всегда, иногда больше, иногда меньше, однако она принадлежит мне, точно так же, как одежда/предметы одежды. Вот только я сама не решаю, когда её/их снять или надеть. В определённой степени она самостоятельна и так верна собственной непредсказуемости»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "психол. афазия (системное расстройство различных видов речевой деятельности)"
      ],
      "id": "ru-Sprachlosigkeit-de-noun-hSR0UibR"
    }
  ],
  "word": "Sprachlosigkeit"
}
{
  "categories": [
    "Болезни/de",
    "Женский род/de",
    "Немецкие существительные",
    "Немецкий язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 15 букв/de"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Sprachlosigkeit"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Немецкий",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Физиологические термины/de"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Autor: Jacques Wirion",
          "ref": "Autor: Jacques Wirion",
          "text": "Das Gerede ist die Ausdrucksform der Sprachlosigkeit.",
          "translation": "Болтовня — есть форма выражения немоты."
        }
      ],
      "glosses": [
        "физиол. немота"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Психологические термины/de"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "[источник — http://stilleschaos.wordpress.com/2012/01/22/mutismus-zitate/]",
          "source": "http://stilleschaos.wordpress.com/2012/01/22/mutismus-zitate/",
          "text": "“Sprachlosigkeit ist ein Phänomen in meinem Leben, das meinen Alltag begleitet. Sie ist da, mal mehr mal weniger, aber sie gehört zu mir, wie ein Kleidungsstück. Nur kann ich selbst schlecht bestimmen, wann ich es ablege oder anziehe. Sie ist gewissermaßen selbständig und in ihrer Unvorhersehbarkeit so vertraut.“",
          "translation": "«Афазия — такое явление в моей жизни, которое сопровождает мою повседневность. Она присутствует всегда, иногда больше, иногда меньше, однако она принадлежит мне, точно так же, как одежда/предметы одежды. Вот только я сама не решаю, когда её/их снять или надеть. В определённой степени она самостоятельна и так верна собственной непредсказуемости»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "психол. афазия (системное расстройство различных видов речевой деятельности)"
      ]
    }
  ],
  "word": "Sprachlosigkeit"
}

Download raw JSONL data for Sprachlosigkeit meaning in Немецкий (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Немецкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.