"-ге" meaning in Мокшанский

See -ге in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Etymology: Происходит от ??
  1. при добавлении к существительным (иногда — др. частям речи) в единственном числе именительного падежа основного склонения, оканчивающимся на мягкий согласный образует форму переместительного падежа (пролатива) основного склонения со значением по ...
    Sense id: ru--ге-mdf-suffix-LrIgNMYc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix

Etymology: Происходит от ??
  1. при добавлении к существительным, местоимениям, оканчивающимся на мягкий звонкий согласный, образует слово, переводящееся на рус. словосочетанием со значением «и <исходн.слово>» / «<исходн.слово> тоже» / «и <исходн.слово> тоже»
    Sense id: ru--ге-mdf-suffix-FlGZYOnX
  2. при добавлении к существительным, местоимениям, послелогам оканчивающимся на мягкий звонкий согласный (иногда — на гласный, с добавлением -н / -нь), образует слово, переводящееся на рус. словосочетанием со значением «ни <исходн.слово>»
    Sense id: ru--ге-mdf-suffix-RnLntQij
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix

Etymology: Происходит от ??
  1. при добавлении к сложенным вместе корням числительных: кемонь «десять» + сисем «семь» образует соответствующее числительное от 11 до 19 со значением 10 + второе числительное
    Sense id: ru--ге-mdf-suffix-yTCeHLCS
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские суффиксы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "вирь «лес» → вирьге «по лесу»"
        },
        {
          "text": "мезе «что» → мезьге «по чему»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к существительным (иногда — др. частям речи) в единственном числе именительного падежа основного склонения, оканчивающимся на мягкий согласный образует форму переместительного падежа (пролатива) основного склонения со значением по ..."
      ],
      "id": "ru--ге-mdf-suffix-LrIgNMYc"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ге"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские постфиксы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "минь → миньге",
          "translation": "мы →и мы / мы тоже / и мы тоже"
        },
        {
          "text": "миньге моратама",
          "translation": "и мы споём / мы тоже споём"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к существительным, местоимениям, оканчивающимся на мягкий звонкий согласный, образует слово, переводящееся на рус. словосочетанием со значением «и <исходн.слово>» / «<исходн.слово> тоже» / «и <исходн.слово> тоже»"
      ],
      "id": "ru--ге-mdf-suffix-FlGZYOnX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "кинь мархта → киньге мархта",
          "translation": "с кем → ни с кем (букв. с никем)"
        },
        {
          "text": "весть → вестенге",
          "translation": "раз → ни разу"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к существительным, местоимениям, послелогам оканчивающимся на мягкий звонкий согласный (иногда — на гласный, с добавлением -н / -нь), образует слово, переводящееся на рус. словосочетанием со значением «ни <исходн.слово>»"
      ],
      "id": "ru--ге-mdf-suffix-RnLntQij"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ге"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские суффиксы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/mdf",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "кемонь «десять» + сисем «семь» → кемзисемге «семнадцать»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к сложенным вместе корням числительных: кемонь «десять» + сисем «семь» образует соответствующее числительное от 11 до 19 со значением 10 + второе числительное"
      ],
      "id": "ru--ге-mdf-suffix-yTCeHLCS"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ге"
}
{
  "categories": [
    "Мокшанские суффиксы",
    "Мокшанский язык",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/mdf",
    "Статьи с 3 омонимами/mdf"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "вирь «лес» → вирьге «по лесу»"
        },
        {
          "text": "мезе «что» → мезьге «по чему»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к существительным (иногда — др. частям речи) в единственном числе именительного падежа основного склонения, оканчивающимся на мягкий согласный образует форму переместительного падежа (пролатива) основного склонения со значением по ..."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ге"
}

{
  "categories": [
    "Мокшанские постфиксы",
    "Мокшанский язык",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/mdf",
    "Статьи с 3 омонимами/mdf"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "минь → миньге",
          "translation": "мы →и мы / мы тоже / и мы тоже"
        },
        {
          "text": "миньге моратама",
          "translation": "и мы споём / мы тоже споём"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к существительным, местоимениям, оканчивающимся на мягкий звонкий согласный, образует слово, переводящееся на рус. словосочетанием со значением «и <исходн.слово>» / «<исходн.слово> тоже» / «и <исходн.слово> тоже»"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "кинь мархта → киньге мархта",
          "translation": "с кем → ни с кем (букв. с никем)"
        },
        {
          "text": "весть → вестенге",
          "translation": "раз → ни разу"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к существительным, местоимениям, послелогам оканчивающимся на мягкий звонкий согласный (иногда — на гласный, с добавлением -н / -нь), образует слово, переводящееся на рус. словосочетанием со значением «ни <исходн.слово>»"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ге"
}

{
  "categories": [
    "Мокшанские суффиксы",
    "Мокшанский язык",
    "Нужна этимология",
    "Омонимы/mdf",
    "Статьи с 3 омонимами/mdf",
    "Требуется категоризация/mdf"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "кемонь «десять» + сисем «семь» → кемзисемге «семнадцать»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "при добавлении к сложенным вместе корням числительных: кемонь «десять» + сисем «семь» образует соответствующее числительное от 11 до 19 со значением 10 + второе числительное"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ге"
}

Download raw JSONL data for -ге meaning in Мокшанский (3.5kB)

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section фонетические варианты",
  "path": [
    "-ге"
  ],
  "section": "Мокшанский",
  "subsection": "фонетические варианты",
  "title": "-ге",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section фонетические варианты",
  "path": [
    "-ге"
  ],
  "section": "Мокшанский",
  "subsection": "фонетические варианты",
  "title": "-ге",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66",
  "msg": "Unprocessed section фонетические варианты",
  "path": [
    "-ге"
  ],
  "section": "Мокшанский",
  "subsection": "фонетические варианты",
  "title": "-ге",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Мокшанский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.