"ба" meaning in Мокшанский

See ба in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Etymology: Происходит от рус.«ба», далее от ??
  1. ба (аналогично русскому слову) I
    Sense id: ru-ба-mdf-intj-qD3QzL~-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Particle

Etymology: Происходит от рус.бы, далее от др.-русск., ст.-слав. аор. 2 и 3 л. ед. ч. глагола быть. Отсюда первонач. 1 л. ед. ч. быхъ. Ср. др.-инд. ábhūt, лит. bùvo, лат. fuit, греч. ἔφῡ «стал», др.-ирл. robói. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. бы
    Sense id: ru-ба-mdf-particle-fjnUiY2M
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ба meaning in Мокшанский (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские частицы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от рус.бы, далее от др.-русск., ст.-слав. аор. 2 и 3 л. ед. ч. глагола быть. Отсюда первонач. 1 л. ед. ч. быхъ. Ср. др.-инд. ábhūt, лит. bùvo, лат. fuit, греч. ἔφῡ «стал», др.-ирл. robói. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Имяреков",
          "date": "1953",
          "text": "Мон ба тяни морафтолень книга.",
          "title": "Мокшанско-русский словарь. Начальная школа",
          "translation": "Ябы теперь почитал книгу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "бы"
      ],
      "id": "ru-ба-mdf-particle-fjnUiY2M"
    }
  ],
  "word": "ба"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мокшанские междометия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от рус.«ба», далее от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Имяреков",
          "date": "1953",
          "text": "Ба! Тонга тясат?",
          "title": "Мокшанско-русский словарь. Начальная школа",
          "translation": "Ба! И ты здесь?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I"
      ],
      "id": "ru-ба-mdf-intj-qD3QzL~-",
      "notes": [
        "ба (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "ба (аналогично русскому слову) I"
      ]
    }
  ],
  "word": "ба"
}
{
  "categories": [
    "Мокшанские частицы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от рус.бы, далее от др.-русск., ст.-слав. аор. 2 и 3 л. ед. ч. глагола быть. Отсюда первонач. 1 л. ед. ч. быхъ. Ср. др.-инд. ábhūt, лит. bùvo, лат. fuit, греч. ἔφῡ «стал», др.-ирл. robói. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Имяреков",
          "date": "1953",
          "text": "Мон ба тяни морафтолень книга.",
          "title": "Мокшанско-русский словарь. Начальная школа",
          "translation": "Ябы теперь почитал книгу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "бы"
      ]
    }
  ],
  "word": "ба"
}

{
  "categories": [
    "Мокшанские междометия"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от рус.«ба», далее от ??",
  "lang": "Мокшанский",
  "lang_code": "mdf",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Имяреков",
          "date": "1953",
          "text": "Ба! Тонга тясат?",
          "title": "Мокшанско-русский словарь. Начальная школа",
          "translation": "Ба! И ты здесь?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "I"
      ],
      "notes": [
        "ба (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "ба (аналогично русскому слову) I"
      ]
    }
  ],
  "word": "ба"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Мокшанский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.