"раб" meaning in Македонский

See раб in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от церк.-слав. рабъ, ср. ст.-слав. рабъ (δοῦλος; Остром., Зогр., Клоц., Супр. и др.); исконно русской является форма *робъ. Из праслав. *orbъ, от кот. в числе прочего произошли: вост.-слав. и зап.-слав. rоbъ, ю.-слав. rаbъ. Ю.-слав. формы на -о-, вероятно, заимств. из придунайских районов. Русск. *реб- получено из *роб- в результате стар. ассимиляции гласных. Исходной формой было *orbę (род. *orbęte). Родственно лат. orbus «осиротевший», греч. ὀρφανός — то же, арм. оrb (основа на -о) (род. п. оrbоу) «сирота», готск. arbi ср. р. «наследство», arbja м. «наследник», греч. ὀρφοβόται ̇ ἐπίτροποι ὀρφανῶν (Гесихий), ирл. orbe «наследство», др.-инд. árbhas «маленький, мальчик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. край, кайма
    Sense id: ru-раб-mk-noun-D6tsbh86
  2. шов
    Sense id: ru-раб-mk-noun-mIwEdAk9
  3. складка
    Sense id: ru-раб-mk-noun-YIRdtE8B
  4. ребро, грань
    Sense id: ru-раб-mk-noun-pgFlMbID
  5. церк. раб
    Sense id: ru-раб-mk-noun-uzU07MFR Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for раб meaning in Македонский (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Македонские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от церк.-слав. рабъ, ср. ст.-слав. рабъ (δοῦλος; Остром., Зогр., Клоц., Супр. и др.); исконно русской является форма *робъ. Из праслав. *orbъ, от кот. в числе прочего произошли: вост.-слав. и зап.-слав. rоbъ, ю.-слав. rаbъ. Ю.-слав. формы на -о-, вероятно, заимств. из придунайских районов. Русск. *реб- получено из *роб- в результате стар. ассимиляции гласных. Исходной формой было *orbę (род. *orbęte). Родственно лат. orbus «осиротевший», греч. ὀρφανός — то же, арм. оrb (основа на -о) (род. п. оrbоу) «сирота», готск. arbi ср. р. «наследство», arbja м. «наследник», греч. ὀρφοβόται ̇ ἐπίτροποι ὀρφανῶν (Гесихий), ирл. orbe «наследство», др.-инд. árbhas «маленький, мальчик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Македонский",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "край, кайма"
      ],
      "id": "ru-раб-mk-noun-D6tsbh86"
    },
    {
      "glosses": [
        "шов"
      ],
      "id": "ru-раб-mk-noun-mIwEdAk9"
    },
    {
      "glosses": [
        "складка"
      ],
      "id": "ru-раб-mk-noun-YIRdtE8B"
    },
    {
      "glosses": [
        "ребро, грань"
      ],
      "id": "ru-раб-mk-noun-pgFlMbID"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Раб божји.",
          "translation": "Раб божий."
        }
      ],
      "glosses": [
        "раб"
      ],
      "id": "ru-раб-mk-noun-uzU07MFR",
      "raw_glosses": [
        "церк. раб"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "word": "раб"
}
{
  "categories": [
    "Македонские существительные"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от церк.-слав. рабъ, ср. ст.-слав. рабъ (δοῦλος; Остром., Зогр., Клоц., Супр. и др.); исконно русской является форма *робъ. Из праслав. *orbъ, от кот. в числе прочего произошли: вост.-слав. и зап.-слав. rоbъ, ю.-слав. rаbъ. Ю.-слав. формы на -о-, вероятно, заимств. из придунайских районов. Русск. *реб- получено из *роб- в результате стар. ассимиляции гласных. Исходной формой было *orbę (род. *orbęte). Родственно лат. orbus «осиротевший», греч. ὀρφανός — то же, арм. оrb (основа на -о) (род. п. оrbоу) «сирота», готск. arbi ср. р. «наследство», arbja м. «наследник», греч. ὀρφοβόται ̇ ἐπίτροποι ὀρφανῶν (Гесихий), ирл. orbe «наследство», др.-инд. árbhas «маленький, мальчик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Македонский",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "край, кайма"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "шов"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "складка"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ребро, грань"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Раб божји.",
          "translation": "Раб божий."
        }
      ],
      "glosses": [
        "раб"
      ],
      "raw_glosses": [
        "церк. раб"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "word": "раб"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Македонский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.