See ratio in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские существительные, 3-е склонение", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/la", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ratio decidendi" }, { "word": "ultima ratio" }, { "word": "qua ratione" } ], "etymology_text": "Происходит от восходит к праиндоевр. *re- «считать, думать».", "forms": [ { "form": "ratio", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ratiōnēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ratiōnis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ratiōnum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ratiōnī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ratiōnibus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ratiōnem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ratiōnēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ratiōne", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ratiōnibus", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ratio", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ratiōnēs", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "reor" } ], "senses": [ { "glosses": [ "счёт, подсчёт" ], "id": "ru-ratio-la-noun-P9iervIC" }, { "glosses": [ "отчёт" ], "id": "ru-ratio-la-noun-Ugp2kre6" }, { "glosses": [ "список, перечень, ведомость" ], "id": "ru-ratio-la-noun-NDymmRdI" }, { "glosses": [ "сумма, итог, число" ], "id": "ru-ratio-la-noun-ykji4~v2" }, { "glosses": [ "деловые связи, денежные взаимоотношения, взаимные расчёты" ], "id": "ru-ratio-la-noun-I-kwUFWN" }, { "glosses": [ "дела, вопросы" ], "id": "ru-ratio-la-noun-LUWgUc4X" }, { "glosses": [ "отношение, взаимоотношения" ], "id": "ru-ratio-la-noun-~hvgDD~3" }, { "glosses": [ "область, категория, разряд" ], "id": "ru-ratio-la-noun-NbmpglaS" }, { "glosses": [ "учёт, соображение, принятие во внимание" ], "id": "ru-ratio-la-noun-bbwG9LGC" }, { "glosses": [ "выгода, интерес" ], "id": "ru-ratio-la-noun-g7XuGBtm" }, { "glosses": [ "мышление, размышление, обдумывание, рассмотрение" ], "id": "ru-ratio-la-noun-wOosJfIK" }, { "glosses": [ "предмет размышления, проблема" ], "id": "ru-ratio-la-noun-8TRbQ9gA" }, { "examples": [ { "author": "Петроний", "ref": "Петроний Арбитр", "text": "quacumque ratione possunt", "translation": "любыми доступными им способами" }, { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "instituta ratio", "translation": "установленный план" } ], "glosses": [ "образ, способ, приём, метод, план" ], "id": "ru-ratio-la-noun-gxuI5WWD" }, { "glosses": [ "возможность, путь" ], "id": "ru-ratio-la-noun-OLEVffIm" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "homo alterius rationis" } ], "glosses": [ "образ мыслей, взгляд, точка зрения, принцип" ], "id": "ru-ratio-la-noun-CX3Y2CK0" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "epistulae in eandem rationem scriptae" } ], "glosses": [ "направление, смысл" ], "id": "ru-ratio-la-noun-8jd1rlMS" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "duplex est ratio orationis" } ], "glosses": [ "форма, порядок" ], "id": "ru-ratio-la-noun-a~121hQZ" }, { "glosses": [ "основание, мотив" ], "id": "ru-ratio-la-noun-TNtllTlO" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "Quid opus est ratione?" } ], "glosses": [ "обоснование, доказательство" ], "id": "ru-ratio-la-noun--QFyHsEC" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "rationem concludere", "translation": "сделать вывод" } ], "glosses": [ "умозаключение, вывод" ], "id": "ru-ratio-la-noun-gvW7NmMk" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "ratio Epicuri", "translation": "Эпикурейская школа" }, { "author": "Цезарь", "ref": "Гай Юлий Цезарь", "text": "ratio atque usus belli", "translation": "теория и практика войны" }, { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "ars et ratio", "translation": "практика и теория" } ], "glosses": [ "учение, система, теория, наука, школа" ], "id": "ru-ratio-la-noun-ZRHMeQgr" }, { "examples": [ { "author": "Теренций", "ref": "П. Теренций Афр", "text": "mea sic est ratio" } ], "glosses": [ "положение, правило, мнение" ], "id": "ru-ratio-la-noun-S67YYt9t" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "rerum civilium", "translation": "политическая система" } ], "glosses": [ "положение, состояние, устройство, система" ], "id": "ru-ratio-la-noun-JXiAcnDT" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈratioː", "tags": [ "singular" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ratio" }
{ "categories": [ "Женский род/la", "Латинские существительные", "Латинские существительные, 3-е склонение", "Латинский язык", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 5 букв/la", "Требуется категоризация/la" ], "derived": [ { "word": "ratio decidendi" }, { "word": "ultima ratio" }, { "word": "qua ratione" } ], "etymology_text": "Происходит от восходит к праиндоевр. *re- «считать, думать».", "forms": [ { "form": "ratio", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ratiōnēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ratiōnis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ratiōnum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ratiōnī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ratiōnibus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ratiōnem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ratiōnēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ratiōne", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ratiōnibus", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ratio", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ratiōnēs", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "reor" } ], "senses": [ { "glosses": [ "счёт, подсчёт" ] }, { "glosses": [ "отчёт" ] }, { "glosses": [ "список, перечень, ведомость" ] }, { "glosses": [ "сумма, итог, число" ] }, { "glosses": [ "деловые связи, денежные взаимоотношения, взаимные расчёты" ] }, { "glosses": [ "дела, вопросы" ] }, { "glosses": [ "отношение, взаимоотношения" ] }, { "glosses": [ "область, категория, разряд" ] }, { "glosses": [ "учёт, соображение, принятие во внимание" ] }, { "glosses": [ "выгода, интерес" ] }, { "glosses": [ "мышление, размышление, обдумывание, рассмотрение" ] }, { "glosses": [ "предмет размышления, проблема" ] }, { "examples": [ { "author": "Петроний", "ref": "Петроний Арбитр", "text": "quacumque ratione possunt", "translation": "любыми доступными им способами" }, { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "instituta ratio", "translation": "установленный план" } ], "glosses": [ "образ, способ, приём, метод, план" ] }, { "glosses": [ "возможность, путь" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "homo alterius rationis" } ], "glosses": [ "образ мыслей, взгляд, точка зрения, принцип" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "epistulae in eandem rationem scriptae" } ], "glosses": [ "направление, смысл" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "duplex est ratio orationis" } ], "glosses": [ "форма, порядок" ] }, { "glosses": [ "основание, мотив" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "Quid opus est ratione?" } ], "glosses": [ "обоснование, доказательство" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "rationem concludere", "translation": "сделать вывод" } ], "glosses": [ "умозаключение, вывод" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "ratio Epicuri", "translation": "Эпикурейская школа" }, { "author": "Цезарь", "ref": "Гай Юлий Цезарь", "text": "ratio atque usus belli", "translation": "теория и практика войны" }, { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "ars et ratio", "translation": "практика и теория" } ], "glosses": [ "учение, система, теория, наука, школа" ] }, { "examples": [ { "author": "Теренций", "ref": "П. Теренций Афр", "text": "mea sic est ratio" } ], "glosses": [ "положение, правило, мнение" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "rerum civilium", "translation": "политическая система" } ], "glosses": [ "положение, состояние, устройство, система" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈratioː", "tags": [ "singular" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ratio" }
Download raw JSONL data for ratio meaning in Латинский (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.