"lumen" meaning in Латинский

See lumen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈlu.men
Etymology: Происходит от стар. lucmen; праиндоевр. *leuk- «белый» (ср. русск. луч). Forms: lūmen [nominative, singular], lūmina [nominative, plural], lūminis [genitive, singular], lūminum [genitive, plural], lūminī [dative, singular], lūminibus [dative, plural], lūmen [accusative, singular], lūmina [accusative, plural], lūmine [singular], lūminibus [plural], lūmen [singular], lūmina [plural]
  1. свет
    Sense id: ru-lumen-la-noun-UjK2Q8xy
  2. светило
    Sense id: ru-lumen-la-noun-GCdxGn05
  3. поэт. день Tags: poetic
    Sense id: ru-lumen-la-noun-jq6Q5els
  4. светильник, свеча или факел
    Sense id: ru-lumen-la-noun-zgG9N2V-
  5. жизнь
    Sense id: ru-lumen-la-noun-amvQfbew
  6. зрение
    Sense id: ru-lumen-la-noun-wGHqtcTF
  7. проём; окно
    Sense id: ru-lumen-la-noun-dzpre8cb
  8. щель
    Sense id: ru-lumen-la-noun-CyPzsGAo
  9. просвет, ширина
    Sense id: ru-lumen-la-noun-i3XW7JZM
  10. блеск; яркость
    Sense id: ru-lumen-la-noun-jf2Hm8JJ
  11. цвет, светоч, украшение, слава
    Sense id: ru-lumen-la-noun-mBS4hMsF
  12. ясность
    Sense id: ru-lumen-la-noun-4CF-JdV~
  13. надежда, помощь, спасение
    Sense id: ru-lumen-la-noun-aY48x3nx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: adimere lumen, loca luminis, lumen adhibereпролить свет, привести в ясность, lumen obscurum, lumina fodere, lumina civitatis, lumina animi, relinquere lumina Related terms: luminosus

Inflected forms

Download JSONL data for lumen meaning in Латинский (3.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "adimere lumen"
    },
    {
      "word": "loca luminis"
    },
    {
      "word": "lumen adhibereпролить свет"
    },
    {
      "word": "привести в ясность"
    },
    {
      "word": "lumen obscurum"
    },
    {
      "word": "lumina fodere"
    },
    {
      "word": "lumina civitatis"
    },
    {
      "word": "lumina animi"
    },
    {
      "word": "relinquere lumina"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от стар. lucmen; праиндоевр. *leuk- «белый» (ср. русск. луч).",
  "forms": [
    {
      "form": "lūmen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmina",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmina",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmine",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminibus",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmen",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmina",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "luminosus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "text": "Si autem oculus tuus fuerit nequam, totum corpus tuum tenebrosum erit. Si ergo lumen, quod in te est, tenebræ sunt : ipsæ tenebræ quantæ erunt ?",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, еслисвет, который в тебе, — тьма, то какова же тьма?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свет"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-UjK2Q8xy"
    },
    {
      "glosses": [
        "светило"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-GCdxGn05"
    },
    {
      "glosses": [
        "день"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-jq6Q5els",
      "raw_glosses": [
        "поэт. день"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "светильник, свеча или факел"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-zgG9N2V-"
    },
    {
      "glosses": [
        "жизнь"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-amvQfbew"
    },
    {
      "glosses": [
        "зрение"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-wGHqtcTF"
    },
    {
      "glosses": [
        "проём; окно"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-dzpre8cb"
    },
    {
      "glosses": [
        "щель"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-CyPzsGAo"
    },
    {
      "glosses": [
        "просвет, ширина"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-i3XW7JZM"
    },
    {
      "glosses": [
        "блеск; яркость"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-jf2Hm8JJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "цвет, светоч, украшение, слава"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-mBS4hMsF"
    },
    {
      "glosses": [
        "ясность"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-4CF-JdV~"
    },
    {
      "glosses": [
        "надежда, помощь, спасение"
      ],
      "id": "ru-lumen-la-noun-aY48x3nx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlu.men",
      "raw_tags": [
        "классическое произношение"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "lumen"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "adimere lumen"
    },
    {
      "word": "loca luminis"
    },
    {
      "word": "lumen adhibereпролить свет"
    },
    {
      "word": "привести в ясность"
    },
    {
      "word": "lumen obscurum"
    },
    {
      "word": "lumina fodere"
    },
    {
      "word": "lumina civitatis"
    },
    {
      "word": "lumina animi"
    },
    {
      "word": "relinquere lumina"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от стар. lucmen; праиндоевр. *leuk- «белый» (ср. русск. луч).",
  "forms": [
    {
      "form": "lūmen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmina",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmina",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmine",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūminibus",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmen",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lūmina",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "luminosus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "text": "Si autem oculus tuus fuerit nequam, totum corpus tuum tenebrosum erit. Si ergo lumen, quod in te est, tenebræ sunt : ipsæ tenebræ quantæ erunt ?",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, еслисвет, который в тебе, — тьма, то какова же тьма?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свет"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "светило"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "день"
      ],
      "raw_glosses": [
        "поэт. день"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "светильник, свеча или факел"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "жизнь"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "зрение"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "проём; окно"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "щель"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "просвет, ширина"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "блеск; яркость"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "цвет, светоч, украшение, слава"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ясность"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "надежда, помощь, спасение"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlu.men",
      "raw_tags": [
        "классическое произношение"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "lumen"
}
{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('основа1', '\\U001020e4', '\\U0010248e')",
  "path": [
    "lumen",
    "сущ la 3n"
  ],
  "section": "Латинский",
  "subsection": "морфологические и синтаксические свойства",
  "title": "lumen",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.