See ab in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 5, "word": "ad" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Латинские предлоги", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/la", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "a se" }, { "word": "non longe a" }, { "word": "procul a" }, { "word": "prope ab" }, { "word": "usque a" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "prep", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ливий", "ref": "Тит Ливий, «Ab Urbe Condita» [Викитека]", "source": "source", "text": "Legati ab Ardea Romam venerunt.", "title": "Ab Urbe Condita", "translation": "Послы пришли в Римиз Ардеи." } ], "glosses": [ "от, из окрестностей, из" ], "id": "ru-ab-la-prep-T7nRQXeH" }, { "examples": [ { "author": "Цезарь", "ref": "Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico» [Викитека]", "source": "source", "text": "Gallos ab Aquitanis Garumna flumen dividit.", "title": "Commentarii de bello Gallico", "translation": "Галловот аквитанов отделяет река Гарумна." } ], "glosses": [ "от (в значении отделения, разделения)" ], "id": "ru-ab-la-prep-gEAJv8Rp" }, { "examples": [ { "author": "Цезарь", "ref": "Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico» [Викитека]", "source": "source", "text": "Eorum una pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones.", "title": "Commentarii de bello Gallico", "translation": "Та часть, которую, как мы сказали, занимают галлы, начинается у реки Родана, её границами служат река Гарумна, Океан и страна бельгов,со стороны секванов и гельветов она простирается до реки Рейна, далее она тянется к северу." } ], "glosses": [ "с, у, со стороны, на, в, к" ], "id": "ru-ab-la-prep-LsjVIn0J" }, { "glosses": [ "вслед за, после" ], "id": "ru-ab-la-prep-N3iTa5df" }, { "glosses": [ "от, с, начиная с (по времени)" ], "id": "ru-ab-la-prep-9Vjosanp" }, { "glosses": [ "указывает действующее лицо, на русский язык переводиться творительным падежом" ], "id": "ru-ab-la-prep-l9yKp1Zq" } ], "sounds": [ { "audio": "La-ecc-ab.ogg", "ipa": "ab", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-ecc-ab.ogg/La-ecc-ab.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-ecc-ab.ogg" } ], "word": "ab" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 5, "word": "ad" } ], "categories": [ "Латинские предлоги", "Латинский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/la", "Требуется категоризация/la" ], "derived": [ { "word": "a se" }, { "word": "non longe a" }, { "word": "procul a" }, { "word": "prope ab" }, { "word": "usque a" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "prep", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ливий", "ref": "Тит Ливий, «Ab Urbe Condita» [Викитека]", "source": "source", "text": "Legati ab Ardea Romam venerunt.", "title": "Ab Urbe Condita", "translation": "Послы пришли в Римиз Ардеи." } ], "glosses": [ "от, из окрестностей, из" ] }, { "examples": [ { "author": "Цезарь", "ref": "Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico» [Викитека]", "source": "source", "text": "Gallos ab Aquitanis Garumna flumen dividit.", "title": "Commentarii de bello Gallico", "translation": "Галловот аквитанов отделяет река Гарумна." } ], "glosses": [ "от (в значении отделения, разделения)" ] }, { "examples": [ { "author": "Цезарь", "ref": "Гай Юлий Цезарь, «Commentarii de bello Gallico» [Викитека]", "source": "source", "text": "Eorum una pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones.", "title": "Commentarii de bello Gallico", "translation": "Та часть, которую, как мы сказали, занимают галлы, начинается у реки Родана, её границами служат река Гарумна, Океан и страна бельгов,со стороны секванов и гельветов она простирается до реки Рейна, далее она тянется к северу." } ], "glosses": [ "с, у, со стороны, на, в, к" ] }, { "glosses": [ "вслед за, после" ] }, { "glosses": [ "от, с, начиная с (по времени)" ] }, { "glosses": [ "указывает действующее лицо, на русский язык переводиться творительным падежом" ] } ], "sounds": [ { "audio": "La-ecc-ab.ogg", "ipa": "ab", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-ecc-ab.ogg/La-ecc-ab.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-ecc-ab.ogg" } ], "word": "ab" }
Download raw JSONL data for ab meaning in Латинский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.