"ab" meaning in Латинский

See ab in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: ab Audio: La-ecc-ab.ogg
Etymology: Происходит от ??
  1. от, из окрестностей, из
    Sense id: ru-ab-la-prep-T7nRQXeH
  2. от (в значении отделения, разделения)
    Sense id: ru-ab-la-prep-gEAJv8Rp
  3. с, у, со стороны, на, в, к
    Sense id: ru-ab-la-prep-LsjVIn0J
  4. вслед за, после
    Sense id: ru-ab-la-prep-N3iTa5df
  5. от, с, начиная с (по времени)
    Sense id: ru-ab-la-prep-9Vjosanp
  6. указывает действующее лицо, на русский язык переводиться творительным падежом
    Sense id: ru-ab-la-prep-l9yKp1Zq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a se, non longe a, procul a, prope ab, usque a

Download JSONL data for ab meaning in Латинский (2.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "ad"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские предлоги",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a se"
    },
    {
      "word": "non longe a"
    },
    {
      "word": "procul a"
    },
    {
      "word": "prope ab"
    },
    {
      "word": "usque a"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ливий",
          "source": "source",
          "text": "Legati ab Ardea Romam venerunt.",
          "title": "Ab Urbe Condita",
          "translation": "Послы пришли в Римиз Ардеи."
        }
      ],
      "glosses": [
        "от, из окрестностей, из"
      ],
      "id": "ru-ab-la-prep-T7nRQXeH"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "source": "source",
          "text": "Gallos ab Aquitanis Garumna flumen dividit.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "Галловот аквитанов отделяет река Гарумна."
        }
      ],
      "glosses": [
        "от (в значении отделения, разделения)"
      ],
      "id": "ru-ab-la-prep-gEAJv8Rp"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "source": "source",
          "text": "Eorum una pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "Та часть, которую, как мы сказали, занимают галлы, начинается у реки Родана, её границами служат река Гарумна, Океан и страна бельгов,со стороны секванов и гельветов она простирается до реки Рейна, далее она тянется к северу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "с, у, со стороны, на, в, к"
      ],
      "id": "ru-ab-la-prep-LsjVIn0J"
    },
    {
      "glosses": [
        "вслед за, после"
      ],
      "id": "ru-ab-la-prep-N3iTa5df"
    },
    {
      "glosses": [
        "от, с, начиная с (по времени)"
      ],
      "id": "ru-ab-la-prep-9Vjosanp"
    },
    {
      "glosses": [
        "указывает действующее лицо, на русский язык переводиться творительным падежом"
      ],
      "id": "ru-ab-la-prep-l9yKp1Zq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "La-ecc-ab.ogg",
      "ipa": "ab",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-ecc-ab.ogg/La-ecc-ab.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-ecc-ab.ogg"
    }
  ],
  "word": "ab"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "ad"
    }
  ],
  "categories": [
    "Латинские предлоги"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a se"
    },
    {
      "word": "non longe a"
    },
    {
      "word": "procul a"
    },
    {
      "word": "prope ab"
    },
    {
      "word": "usque a"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ливий",
          "source": "source",
          "text": "Legati ab Ardea Romam venerunt.",
          "title": "Ab Urbe Condita",
          "translation": "Послы пришли в Римиз Ардеи."
        }
      ],
      "glosses": [
        "от, из окрестностей, из"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "source": "source",
          "text": "Gallos ab Aquitanis Garumna flumen dividit.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "Галловот аквитанов отделяет река Гарумна."
        }
      ],
      "glosses": [
        "от (в значении отделения, разделения)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Цезарь",
          "source": "source",
          "text": "Eorum una pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones.",
          "title": "Commentarii de bello Gallico",
          "translation": "Та часть, которую, как мы сказали, занимают галлы, начинается у реки Родана, её границами служат река Гарумна, Океан и страна бельгов,со стороны секванов и гельветов она простирается до реки Рейна, далее она тянется к северу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "с, у, со стороны, на, в, к"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "вслед за, после"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "от, с, начиная с (по времени)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "указывает действующее лицо, на русский язык переводиться творительным падежом"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "La-ecc-ab.ogg",
      "ipa": "ab",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-ecc-ab.ogg/La-ecc-ab.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-ecc-ab.ogg"
    }
  ],
  "word": "ab"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.