See grafa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Исландские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Исландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сильные исландские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сильные исландские глаголы без указания типа", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/is", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Луки 16:3, 1540 г.", "text": "En ráðsmaðurinn sagði með sjálfum sér: Hvað skal eg til gjöra þá minn herra sviptir mig ráðsmennskunni? Eigi dugi eg að grafa, en eg skömmunst að biðja.", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "Тогда управитель сказал сам в себе: «что мне делать? господин мой отнимает у меня управление домом;копать не могу, просить стыжусь;" } ], "glosses": [ "копать" ], "id": "ru-grafa-is-verb-qJHaDn3D" } ], "word": "grafa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Исландский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные в родительном падеже/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные во множественном числе/is", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы существительных/is", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gröf" } ], "glosses": [ "форма родительного падежа множественного числа существительного gröf" ], "id": "ru-grafa-is-noun-nkP5jaqC", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "grafa" }
{ "categories": [ "Исландские глаголы", "Исландский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/is", "Сильные исландские глаголы", "Сильные исландские глаголы без указания типа", "Слова из 5 букв/is", "Статьи с 2 омонимами/is", "Требуется категоризация/is" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1540", "ref": "«Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar», Евангелие от Луки 16:3, 1540 г.", "text": "En ráðsmaðurinn sagði með sjálfum sér: Hvað skal eg til gjöra þá minn herra sviptir mig ráðsmennskunni? Eigi dugi eg að grafa, en eg skömmunst að biðja.", "title": "Nýja testamenti Odds Gottskálkssonar", "translation": "Тогда управитель сказал сам в себе: «что мне делать? господин мой отнимает у меня управление домом;копать не могу, просить стыжусь;" } ], "glosses": [ "копать" ] } ], "word": "grafa" } { "categories": [ "Исландский язык", "Омонимы/is", "Словоформы/is", "Статьи с 2 омонимами/is", "Существительные в родительном падеже/is", "Существительные во множественном числе/is", "Формы существительных/is" ], "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gröf" } ], "glosses": [ "форма родительного падежа множественного числа существительного gröf" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "grafa" }
Download raw JSONL data for grafa meaning in Исландский (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Исландский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.