"Ἕλλην" meaning in Древнегреческий

See Ἕλλην in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: hél.lɛːn, ˈ(h)ɛl.len, ˈel.lin, ˈel.lin, ˈe.lin
Etymology: От ??
  1. эллинский, греческий
    Sense id: ru-Ἕλλην-grc-adj-2UP7p74I
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: hél.lɛːn, ˈ(h)ɛl.len, ˈel.lin, ˈel.lin, ˈe.lin
Etymology: От ??
  1. эллин, грек
    Sense id: ru-Ἕλλην-grc-noun-IH8nuKIB
  2. религ. язычник
    Sense id: ru-Ἕλλην-grc-noun-YwHaUC6- Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for Ἕλλην meaning in Древнегреческий (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнегреческие прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Древнегреческий",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "эллинский, греческий"
      ],
      "id": "ru-Ἕλλην-grc-adj-2UP7p74I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hél.lɛːn",
      "raw_tags": [
        "Аттическое произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈ(h)ɛl.len",
      "raw_tags": [
        "Египетское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Койне"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Византийское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈe.lin",
      "raw_tags": [
        "Константинопольское произношение"
      ]
    }
  ],
  "word": "Ἕλλην"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнегреческие существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/grc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Древнегреческий",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "эллин, грек"
      ],
      "id": "ru-Ἕλλην-grc-noun-IH8nuKIB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία βάρβαρος Σκύθης δοῦλος ἐλεύθερος ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.",
          "title": "Новый Завет. Послание к Колоссянам 3 стих 11 (Современный перевод WBTC)",
          "translation": "Так что нет разницы между иудеями иязычниками, между обрезанным и необрезанным, между варваром и дикарём, между рабом и свободным человеком. Только Христос важен и воплощён во всех верующих."
        }
      ],
      "glosses": [
        "язычник"
      ],
      "id": "ru-Ἕλλην-grc-noun-YwHaUC6-",
      "raw_glosses": [
        "религ. язычник"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hél.lɛːn",
      "raw_tags": [
        "Аттическое произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈ(h)ɛl.len",
      "raw_tags": [
        "Египетское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Койне"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Византийское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈe.lin",
      "raw_tags": [
        "Константинопольское произношение"
      ]
    }
  ],
  "word": "Ἕλλην"
}
{
  "categories": [
    "Древнегреческие прилагательные"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Древнегреческий",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "эллинский, греческий"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hél.lɛːn",
      "raw_tags": [
        "Аттическое произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈ(h)ɛl.len",
      "raw_tags": [
        "Египетское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Койне"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Византийское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈe.lin",
      "raw_tags": [
        "Константинопольское произношение"
      ]
    }
  ],
  "word": "Ἕλλην"
}

{
  "categories": [
    "Древнегреческие существительные",
    "Мужской род/grc"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Древнегреческий",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "эллин, грек"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία βάρβαρος Σκύθης δοῦλος ἐλεύθερος ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.",
          "title": "Новый Завет. Послание к Колоссянам 3 стих 11 (Современный перевод WBTC)",
          "translation": "Так что нет разницы между иудеями иязычниками, между обрезанным и необрезанным, между варваром и дикарём, между рабом и свободным человеком. Только Христос важен и воплощён во всех верующих."
        }
      ],
      "glosses": [
        "язычник"
      ],
      "raw_glosses": [
        "религ. язычник"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hél.lɛːn",
      "raw_tags": [
        "Аттическое произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈ(h)ɛl.len",
      "raw_tags": [
        "Египетское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Койне"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈel.lin",
      "raw_tags": [
        "Византийское произношение"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈe.lin",
      "raw_tags": [
        "Константинопольское произношение"
      ]
    }
  ],
  "word": "Ἕλλην"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнегреческий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.