"բոկ" meaning in Древнеармянский

See բոկ in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: Hy-բոկ.ogg
Etymology: Из ??
  1. разутый
    Sense id: ru-բոկ-xcl-adj-2h0KaMM6
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеармянские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеармянский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/xcl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/xcl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеармянский",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Classical Armenian Bible",
          "ref": "«Вторая книга Царств», 15:30 // «Classical Armenian Bible»",
          "text": "Եւ Դաւիթ ելանէր ընդ զառ ի վերն Ձիթենեաց, ելանէր եւ լայր, եւ զգլուխ իւր ծածկեալ. եւ ինքն երթայր բոկ. եւ ամենայն ժողովուրդն ընդ նմա ձորձ զգլխով, այր իւրաքանչիւր ելանէին եւ լային:",
          "title": "Вторая книга Царств",
          "translation": "А Давид пошел на гору Елеонскую, шел и плакал; голова у него была покрыта; он шел босой, и все люди, бывшие с ним, покрыли каждый голову свою, шли и плакали."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разутый"
      ],
      "id": "ru-բոկ-xcl-adj-2h0KaMM6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Hy-բոկ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Hy-բոկ.ogg/Hy-բոկ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hy-բոկ.ogg"
    }
  ],
  "word": "բոկ"
}
{
  "categories": [
    "Древнеармянские прилагательные",
    "Древнеармянский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 3 букв/xcl",
    "Требуется категоризация/xcl"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеармянский",
  "lang_code": "xcl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Classical Armenian Bible",
          "ref": "«Вторая книга Царств», 15:30 // «Classical Armenian Bible»",
          "text": "Եւ Դաւիթ ելանէր ընդ զառ ի վերն Ձիթենեաց, ելանէր եւ լայր, եւ զգլուխ իւր ծածկեալ. եւ ինքն երթայր բոկ. եւ ամենայն ժողովուրդն ընդ նմա ձորձ զգլխով, այր իւրաքանչիւր ելանէին եւ լային:",
          "title": "Вторая книга Царств",
          "translation": "А Давид пошел на гору Елеонскую, шел и плакал; голова у него была покрыта; он шел босой, и все люди, бывшие с ним, покрыли каждый голову свою, шли и плакали."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разутый"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Hy-բոկ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Hy-բոկ.ogg/Hy-բոկ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hy-բոկ.ogg"
    }
  ],
  "word": "բոկ"
}

Download raw JSONL data for բոկ meaning in Древнеармянский (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеармянский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.