See sed in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнеанглийские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеанглийский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/ang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ang", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "The Rushworth Gospels", "ref": "«Евангелие от Марка», 12:19 // «The Rushworth Gospels»", "text": "la laroƿ Moyses us aƿrat gif hƿelc broðer deod sie ⁊ forletes ðæt ƿif ⁊ suno ne letes ꝥte onfoe broðer his lafe ðæs ⁊ eftaƿeccað sed broðer his", "title": "Евангелие от Марка", "translation": "Учитель! Моисей написал нам: «если у кого умрет брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановитсемя брату своему»." } ], "glosses": [ "семя" ], "id": "ru-sed-ang-noun-bCf39--V" } ], "word": "sed" }
{ "categories": [ "Древнеанглийские существительные", "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения", "Древнеанглийский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 3 букв/ang", "Средний род/ang", "Требуется категоризация/ang" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "The Rushworth Gospels", "ref": "«Евангелие от Марка», 12:19 // «The Rushworth Gospels»", "text": "la laroƿ Moyses us aƿrat gif hƿelc broðer deod sie ⁊ forletes ðæt ƿif ⁊ suno ne letes ꝥte onfoe broðer his lafe ðæs ⁊ eftaƿeccað sed broðer his", "title": "Евангелие от Марка", "translation": "Учитель! Моисей написал нам: «если у кого умрет брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановитсемя брату своему»." } ], "glosses": [ "семя" ] } ], "word": "sed" }
Download raw JSONL data for sed meaning in Древнеанглийский (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеанглийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.