"буквализъм" meaning in Болгарский

See буквализъм in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: буквализъм [indefinite, singular], буквализми [indefinite, plural], буквализма [definite, singular], буквализмът [definite, singular], буквализмите [definite, plural], буквализъма [count-form, singular]
Etymology: Происходит от буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукъ «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
  1. буквализм
    Sense id: ru-буквализъм-bg-noun-0AHa0A5j
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: свръхбуквализъм
Related terms: буква, буквар, буквоедец, буквоедство, букволеяр, букволеярна, букволеярница, свръхбуквализъм, буквален, буквен, буквоедски, буквоподобен, двубуквен, еднобуквен, петбуквен, трибуквен, четирибуквен

Download JSONL data for буквализъм meaning in Болгарский (3.9kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукъ «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "буквализъм",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализми",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализма",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализмът",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализмите",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализъма",
      "tags": [
        "count-form",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "свръхбуквализъм"
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буква"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буквар"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буквоедец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буквоедство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "букволеяр"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "букволеярна"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "букволеярница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "свръхбуквализъм"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквален"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквоедски"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквоподобен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двубуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "еднобуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "петбуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "трибуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "четирибуквен"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "буквализм"
      ],
      "id": "ru-буквализъм-bg-noun-0AHa0A5j"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "буквализъм"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукъ «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..",
  "forms": [
    {
      "form": "буквализъм",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализми",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализма",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализмът",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализмите",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буквализъма",
      "tags": [
        "count-form",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "свръхбуквализъм"
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буква"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буквар"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буквоедец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "буквоедство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "букволеяр"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "букволеярна"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "букволеярница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "свръхбуквализъм"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквален"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквоедски"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "буквоподобен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двубуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "еднобуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "петбуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "трибуквен"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "четирибуквен"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "буквализм"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "буквализъм"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Болгарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-17 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.