See virgin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женщины/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Земля/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Новизна/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чистота/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. virgo «дева, девушка», далее из праиндоевр. *werg- (*merg-) «девушка». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "virgin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "virgins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Св. Евангелие от Матфея», 25:1 // «Библия короля Якова»", "text": "Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.", "title": "Св. Евангелие от Матфея", "translation": "Тогда подобно будет Царство Небесное десятидевам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху." } ], "glosses": [ "дева; девственница" ], "id": "ru-virgin-en-noun-C6G1yJLZ" }, { "glosses": [ "наивный, неопытный человек" ], "id": "ru-virgin-en-noun-~QMMWgFY", "raw_glosses": [ "разг. наивный, неопытный человек" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "девственник" ], "id": "ru-virgin-en-noun-hdi6-DlN" }, { "glosses": [ "(the Virgin) Дева (созвездие)" ], "id": "ru-virgin-en-noun-NU2X-HFv", "raw_glosses": [ "(the Virgin) астрон. Дева (созвездие)" ], "topics": [ "astronomy" ] }, { "glosses": [ "(the Virgin) Дева (знак зодиака)" ], "id": "ru-virgin-en-noun-TQRB2MQX", "raw_glosses": [ "(the Virgin) астрол. Дева (знак зодиака)" ], "topics": [ "astrology" ] }, { "glosses": [ "целина" ], "id": "ru-virgin-en-noun-QUanS3hM" }, { "examples": [ { "text": "Virgin cocktail", "translation": "Безалкогольный коктейль" } ], "glosses": [ "безалкогольный" ], "id": "ru-virgin-en-noun-D1gk7IYw", "raw_glosses": [ "адъектив. безалкогольный" ], "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-virgin.ogg", "ipa": "'vɜːʤɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-virgin.ogg/En-us-virgin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-virgin.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "Virgo" }, { "sense_index": 5, "word": "Virgo" } ], "word": "virgin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные без степеней сравнения", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. virgo «дева, девушка», далее из праиндоевр. *werg- (*merg-) «девушка». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Virgin forest", "translation": "Девственный лес" } ], "glosses": [ "девственный, нетронутый, чистый прям. и перен." ], "id": "ru-virgin-en-adj-QK13a1wy" }, { "glosses": [ "девичий" ], "id": "ru-virgin-en-adj-G4~CZSRN" }, { "glosses": [ "самородный (о металле); неразрабатывавшийся (о месторождении)" ], "id": "ru-virgin-en-adj-Dx4llYMR" }, { "examples": [ { "text": "Virgin wool", "translation": "Чистая шерсть" } ], "glosses": [ "несмешанный, чистый, настоящий" ], "id": "ru-virgin-en-adj-zaoaOKpu" }, { "examples": [ { "text": "I propose to give what may be called the Philosophy of Proverbs - a topic which seems virgin.", "translation": "Я предлагаю что-нибудь типа \"Философия пословицы\", это тема, ещёне разработанная." } ], "glosses": [ "новый, не бывший в употреблении, неиспользуемый" ], "id": "ru-virgin-en-adj-pjBd48C~" }, { "glosses": [ "неподчинённый, незахваченный (о крепости, городе)" ], "id": "ru-virgin-en-adj-MAgcF8uM" }, { "examples": [ { "text": "Virgin birth", "translation": "Партеногенез" } ], "glosses": [ "неоплодотворённый" ], "id": "ru-virgin-en-adj-7rcCX3Pd", "raw_glosses": [ "биол. неоплодотворённый" ], "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "text": "The Sierra Madres in Mexico are still virgin of sportsmen and hunters.", "translation": "На Сьерра Мадрес в Мексике ещё не встретишь ни спортсменов, ни охотников." } ], "glosses": [ "свободный (от чего-л.)" ], "id": "ru-virgin-en-adj-SK3THL5V" }, { "examples": [ { "text": "Her virgin triumph over that invincible Navy.", "translation": "Еёпервая победа над этим непобедимым флотом." } ], "glosses": [ "используемый в первый раз; начальный" ], "id": "ru-virgin-en-adj-gbW1HSoS" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-virgin.ogg", "ipa": "'vɜːʤɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-virgin.ogg/En-us-virgin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-virgin.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "virgin" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Женщины/en", "Земля/en", "Нет сведений о составе слова", "Новизна/en", "Омонимы/en", "Слова латинского происхождения/en", "Статьи с 2 омонимами/en", "Чистота/en" ], "etymology_text": "Происходит от лат. virgo «дева, девушка», далее из праиндоевр. *werg- (*merg-) «девушка». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "virgin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "virgins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Св. Евангелие от Матфея», 25:1 // «Библия короля Якова»", "text": "Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.", "title": "Св. Евангелие от Матфея", "translation": "Тогда подобно будет Царство Небесное десятидевам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху." } ], "glosses": [ "дева; девственница" ] }, { "glosses": [ "наивный, неопытный человек" ], "raw_glosses": [ "разг. наивный, неопытный человек" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "девственник" ] }, { "glosses": [ "(the Virgin) Дева (созвездие)" ], "raw_glosses": [ "(the Virgin) астрон. Дева (созвездие)" ], "topics": [ "astronomy" ] }, { "glosses": [ "(the Virgin) Дева (знак зодиака)" ], "raw_glosses": [ "(the Virgin) астрол. Дева (знак зодиака)" ], "topics": [ "astrology" ] }, { "glosses": [ "целина" ] }, { "examples": [ { "text": "Virgin cocktail", "translation": "Безалкогольный коктейль" } ], "glosses": [ "безалкогольный" ], "raw_glosses": [ "адъектив. безалкогольный" ], "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-virgin.ogg", "ipa": "'vɜːʤɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-virgin.ogg/En-us-virgin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-virgin.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "Virgo" }, { "sense_index": 5, "word": "Virgo" } ], "word": "virgin" } { "categories": [ "Английские прилагательные", "Английские прилагательные без степеней сравнения", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/en", "Слова из 6 букв/en", "Слова латинского происхождения/en", "Статьи с 2 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от лат. virgo «дева, девушка», далее из праиндоевр. *werg- (*merg-) «девушка». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы..", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Virgin forest", "translation": "Девственный лес" } ], "glosses": [ "девственный, нетронутый, чистый прям. и перен." ] }, { "glosses": [ "девичий" ] }, { "glosses": [ "самородный (о металле); неразрабатывавшийся (о месторождении)" ] }, { "examples": [ { "text": "Virgin wool", "translation": "Чистая шерсть" } ], "glosses": [ "несмешанный, чистый, настоящий" ] }, { "examples": [ { "text": "I propose to give what may be called the Philosophy of Proverbs - a topic which seems virgin.", "translation": "Я предлагаю что-нибудь типа \"Философия пословицы\", это тема, ещёне разработанная." } ], "glosses": [ "новый, не бывший в употреблении, неиспользуемый" ] }, { "glosses": [ "неподчинённый, незахваченный (о крепости, городе)" ] }, { "examples": [ { "text": "Virgin birth", "translation": "Партеногенез" } ], "glosses": [ "неоплодотворённый" ], "raw_glosses": [ "биол. неоплодотворённый" ], "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "text": "The Sierra Madres in Mexico are still virgin of sportsmen and hunters.", "translation": "На Сьерра Мадрес в Мексике ещё не встретишь ни спортсменов, ни охотников." } ], "glosses": [ "свободный (от чего-л.)" ] }, { "examples": [ { "text": "Her virgin triumph over that invincible Navy.", "translation": "Еёпервая победа над этим непобедимым флотом." } ], "glosses": [ "используемый в первый раз; начальный" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-virgin.ogg", "ipa": "'vɜːʤɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-virgin.ogg/En-us-virgin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-virgin.ogg", "raw_tags": [ "США" ] } ], "word": "virgin" }
Download raw JSONL data for virgin meaning in Английский (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.