See rapid in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "slow" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Скорость/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. rapidus «быстрый, скорый», далее из rapere «хватать; быстро гнать», из праиндоевр. *rep- «хватать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "rapidity" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "rapidly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "О. Генри", "collection": "Горящий светильник", "date": "1907", "ref": "О. Генри, «Во имя традиции» / перевод М. Ф. Лорие, 1907 г. // «Горящий светильник» [Викитека]", "text": "And now for the story, which is to prove to you that we have traditions on this side of the ocean that are becoming older at a much rapider rate than those of England are—thanks to our git-up and enterprise.", "title": "Во имя традиции", "translation": "А теперь приступим к рассказу, из которого будет видно, что и у нас, по эту сторону океана, существуют традиции, складывающиеся гораздо быстрее, чем в Англии, благодаря нашему упорству и предприимчивости.", "translator": "М. Ф. Лорие" }, { "author": "Euan McKirdy", "collection": "CNN", "date": "19.06.2018", "date_published": "2018", "ref": "Euan McKirdy, «Насколько военно-космические силы Трампа сопоставимы с военно-космическими потенциалами России и Китая?» (19.06.2018) / перевод Inosmi.ru // «CNN», 2018 г. [НКРЯ]", "text": "This process was accelerated during the Cold War, following the rapid expansion of the Soviet Union’s own satellite and space programs.", "title": "Насколько военно-космические силы Трампа сопоставимы с военно-космическими потенциалами России и Китая?", "translation": "Этот процесс активизировался во время холодной войны — после того, как Советский Союз стремительно расширил собственные спутниковые и космические программы.", "translator": "Inosmi.ru" } ], "glosses": [ "быстрый, скорый, стремительный" ], "id": "ru-rapid-en-adj-vTbqn0X8" }, { "glosses": [ "крутой (о склоне)" ], "id": "ru-rapid-en-adj-qAosQRsp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Фотографические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "фотогр. высокочувствительный" ], "id": "ru-rapid-en-adj-LCvHr~UK" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-rapid.ogg", "ipa": "[ˈræpɪd]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-rapid.ogg/En-us-rapid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rapid.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "fast" }, { "sense_index": 1, "word": "quick" }, { "sense_index": 2, "word": "steep" } ], "word": "rapid" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "rapid", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rapids", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "rapid" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "порог реки, стремнина" ], "id": "ru-rapid-en-noun-l1LaC-yr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "воен. очередь, залп" ], "id": "ru-rapid-en-noun-bes~nMf1" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-rapid.ogg", "ipa": "[ˈræpɪd]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-rapid.ogg/En-us-rapid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rapid.ogg" } ], "word": "rapid" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "slow" } ], "categories": [ "Английские прилагательные", "Английский язык", "Омонимы/en", "Скорость/en", "Слова латинского происхождения/en", "Статьи с 2 омонимами/en" ], "etymology_text": "Происходит от лат. rapidus «быстрый, скорый», далее из rapere «хватать; быстро гнать», из праиндоевр. *rep- «хватать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "rapidity" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "rapidly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "О. Генри", "collection": "Горящий светильник", "date": "1907", "ref": "О. Генри, «Во имя традиции» / перевод М. Ф. Лорие, 1907 г. // «Горящий светильник» [Викитека]", "text": "And now for the story, which is to prove to you that we have traditions on this side of the ocean that are becoming older at a much rapider rate than those of England are—thanks to our git-up and enterprise.", "title": "Во имя традиции", "translation": "А теперь приступим к рассказу, из которого будет видно, что и у нас, по эту сторону океана, существуют традиции, складывающиеся гораздо быстрее, чем в Англии, благодаря нашему упорству и предприимчивости.", "translator": "М. Ф. Лорие" }, { "author": "Euan McKirdy", "collection": "CNN", "date": "19.06.2018", "date_published": "2018", "ref": "Euan McKirdy, «Насколько военно-космические силы Трампа сопоставимы с военно-космическими потенциалами России и Китая?» (19.06.2018) / перевод Inosmi.ru // «CNN», 2018 г. [НКРЯ]", "text": "This process was accelerated during the Cold War, following the rapid expansion of the Soviet Union’s own satellite and space programs.", "title": "Насколько военно-космические силы Трампа сопоставимы с военно-космическими потенциалами России и Китая?", "translation": "Этот процесс активизировался во время холодной войны — после того, как Советский Союз стремительно расширил собственные спутниковые и космические программы.", "translator": "Inosmi.ru" } ], "glosses": [ "быстрый, скорый, стремительный" ] }, { "glosses": [ "крутой (о склоне)" ] }, { "categories": [ "Фотографические термины/en" ], "glosses": [ "фотогр. высокочувствительный" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-rapid.ogg", "ipa": "[ˈræpɪd]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-rapid.ogg/En-us-rapid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rapid.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "fast" }, { "sense_index": 1, "word": "quick" }, { "sense_index": 2, "word": "steep" } ], "word": "rapid" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Слова из 5 букв/en", "Статьи с 2 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "rapid", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rapids", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "rapid" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "порог реки, стремнина" ] }, { "categories": [ "Военные термины/en" ], "glosses": [ "воен. очередь, залп" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-rapid.ogg", "ipa": "[ˈræpɪd]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-us-rapid.ogg/En-us-rapid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rapid.ogg" } ], "word": "rapid" }
Download raw JSONL data for rapid meaning in Английский (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.