See precaution in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. précaution из лат. praecautio «предосторожность», далее от ??", "forms": [ { "form": "precaution", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "precautions", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "defense" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "precautionary" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Вальтер Скотт", "date": "1819", "date_published": "1890-1902", "ref": "Вальтер Скотт, «Айвенго» (1819) / перевод Е. Бекетовой, 1890-1902 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "This was a necessary precaution, in order to secure equality betwixt the two bodies who should be opposed to each other.", "title": "Айвенго", "translation": "Подобная предосторожность была нужна для того, чтобы равномерно распределить сражающихся и не давать численного перевеса ни той, ни другой партии.", "translator": "Е. Бекетовой" } ], "glosses": [ "предосторожность; предусмотрительность" ], "id": "ru-precaution-en-noun-ZaPb5TIN" }, { "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "date": "1838", "date_published": "1938", "ref": "Ч. Диккенс, «Оливер Твист» (1838) / перевод А. В. Кривцовой, 1938 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "These precautions having been taken…", "title": "Оливер Твист", "translation": "Когда эти меры предосторожности были приняты…", "translator": "А. В. Кривцовой" } ], "glosses": [ "мера предосторожности" ], "id": "ru-precaution-en-noun-BdeACAra" } ], "sounds": [ { "ipa": "prɪˈkɔː.ʃən", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "En-us-precaution.ogg", "ipa": "prɪˈkɑː.ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-precaution.ogg/En-us-precaution.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-precaution.ogg", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "protection" }, { "sense_index": 1, "word": "safeguard" }, { "sense_index": 1, "word": "security" } ], "word": "precaution" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "id": "ru-precaution-en-noun-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "precaution" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 10 букв/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от франц. précaution из лат. praecautio «предосторожность», далее от ??", "forms": [ { "form": "precaution", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "precautions", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "defense" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "precautionary" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Вальтер Скотт", "date": "1819", "date_published": "1890-1902", "ref": "Вальтер Скотт, «Айвенго» (1819) / перевод Е. Бекетовой, 1890-1902 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "This was a necessary precaution, in order to secure equality betwixt the two bodies who should be opposed to each other.", "title": "Айвенго", "translation": "Подобная предосторожность была нужна для того, чтобы равномерно распределить сражающихся и не давать численного перевеса ни той, ни другой партии.", "translator": "Е. Бекетовой" } ], "glosses": [ "предосторожность; предусмотрительность" ] }, { "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "date": "1838", "date_published": "1938", "ref": "Ч. Диккенс, «Оливер Твист» (1838) / перевод А. В. Кривцовой, 1938 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "These precautions having been taken…", "title": "Оливер Твист", "translation": "Когда эти меры предосторожности были приняты…", "translator": "А. В. Кривцовой" } ], "glosses": [ "мера предосторожности" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prɪˈkɔː.ʃən", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "En-us-precaution.ogg", "ipa": "prɪˈkɑː.ʃən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/En-us-precaution.ogg/En-us-precaution.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-precaution.ogg", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "protection" }, { "sense_index": 1, "word": "safeguard" }, { "sense_index": 1, "word": "security" } ], "word": "precaution" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Слова из 10 букв/en", "Требуется категоризация/en" ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "precaution" }
Download raw JSONL data for precaution meaning in Английский (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.