See notebook in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "notebook computer" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "notebook", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "notebooks", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "computer" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "note" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "book" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Драйзер", "date": "1927", "ref": "Т. Драйзер, «Сестра Керри» / перевод М. Волосов, 1927 г.", "text": "And he pulled out his notebook in order to be able to send her part to her.", "title": "Сестра Керри", "translation": "Он достал из карманазаписную книжку и карандаш, чтобы, не мешкая, отправить по адресу роль.", "translator": "М. Волосов" }, { "author": "Сэлинджер", "date": "1965", "ref": "Д. Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи» / перевод Р. Райт-Ковалёва, 1965 г.", "text": "Then, under the speller, there were a bunch of notebooks. She has about five thousand notebooks.", "title": "Над пропастью во ржи", "translation": "Под правописанием лежала целая кучаблокнотов ― у неё их тысяч пять, если не больше.", "translator": "Р. Райт-Ковалёва" }, { "author": "Конан-Дойл", "date": "1966", "ref": "А. Конан-Дойл, «Человек на четвереньках» / перевод М. Кан, 1966 г.", "text": "Possibly you can leave your notebook with me, and I will check the dates.", "title": "Человек на четвереньках", "translation": "Вы не могли бы оставить мне вашузаписную книжку? Я бы сверил числа.", "translator": "М. Кан" } ], "glosses": [ "тетрадь, блокнот, записная книжка" ], "id": "ru-notebook-en-noun-0O3rDSgo" }, { "glosses": [ "ноутбук" ], "id": "ru-notebook-en-noun-HJBSOt8T", "raw_glosses": [ "комп. ноутбук" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnəʊtbʊk", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈnəʊtbʊks", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "note pad" }, { "sense_index": 2, "word": "notebook computer" } ], "word": "notebook" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 8 букв/en", "Требуется категоризация/en" ], "derived": [ { "word": "notebook computer" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "notebook", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "notebooks", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "computer" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "note" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "book" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Драйзер", "date": "1927", "ref": "Т. Драйзер, «Сестра Керри» / перевод М. Волосов, 1927 г.", "text": "And he pulled out his notebook in order to be able to send her part to her.", "title": "Сестра Керри", "translation": "Он достал из карманазаписную книжку и карандаш, чтобы, не мешкая, отправить по адресу роль.", "translator": "М. Волосов" }, { "author": "Сэлинджер", "date": "1965", "ref": "Д. Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи» / перевод Р. Райт-Ковалёва, 1965 г.", "text": "Then, under the speller, there were a bunch of notebooks. She has about five thousand notebooks.", "title": "Над пропастью во ржи", "translation": "Под правописанием лежала целая кучаблокнотов ― у неё их тысяч пять, если не больше.", "translator": "Р. Райт-Ковалёва" }, { "author": "Конан-Дойл", "date": "1966", "ref": "А. Конан-Дойл, «Человек на четвереньках» / перевод М. Кан, 1966 г.", "text": "Possibly you can leave your notebook with me, and I will check the dates.", "title": "Человек на четвереньках", "translation": "Вы не могли бы оставить мне вашузаписную книжку? Я бы сверил числа.", "translator": "М. Кан" } ], "glosses": [ "тетрадь, блокнот, записная книжка" ] }, { "glosses": [ "ноутбук" ], "raw_glosses": [ "комп. ноутбук" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnəʊtbʊk", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈnəʊtbʊks", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "note pad" }, { "sense_index": 2, "word": "notebook computer" } ], "word": "notebook" }
Download raw JSONL data for notebook meaning in Английский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.