See judgment in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "judgment", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "judgments", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "judgment" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Исаия», 28:7 // «Библия короля Якова»", "text": "But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.", "title": "Исаия", "translation": "Но и эти шатаются от вина и сбиваются с пути от сикеры; священник и пророк спотыкаются от крепких напитков; побеждены вином, обезумели от сикеры, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются." } ], "glosses": [ "суждение, мнение; оценка" ], "id": "ru-judgment-en-noun-y1h2YjIW" }, { "glosses": [ "приговор, решение суда; наказание, кара" ], "id": "ru-judgment-en-noun-eZLesDUo" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈd͡ʒʌd͡ʒ.mənt]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "judgement" } ], "word": "judgment" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 8 букв/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "judgment", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "judgments", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "judgment" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Исаия», 28:7 // «Библия короля Якова»", "text": "But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.", "title": "Исаия", "translation": "Но и эти шатаются от вина и сбиваются с пути от сикеры; священник и пророк спотыкаются от крепких напитков; побеждены вином, обезумели от сикеры, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются." } ], "glosses": [ "суждение, мнение; оценка" ] }, { "glosses": [ "приговор, решение суда; наказание, кара" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈd͡ʒʌd͡ʒ.mənt]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "judgement" } ], "word": "judgment" }
Download raw JSONL data for judgment meaning in Английский (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.